“有生无不喘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有生无不喘”全诗
难穷天上理,易白世间头。
团处人人喜,亏时物物愁。
有生无不喘,何必待吴牛。
更新时间:2024年分类:
《团团吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《团团吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
如鉴又如钩,
回旋莫记秋。
难穷天上理,
易白世间头。
团处人人喜,
亏时物物愁。
有生无不喘,
何必待吴牛。
诗意:
这首诗借用了一系列象征意象,表达了对人生和世界的思考。诗中的“如鉴又如钩”是指人生如同明镜,又像一把钩子,意味着人们能够清晰地看到事物的本质,又能够在世间中捕捉到一些东西。诗人告诫读者,不要忘记人生中回旋往复的经历,不要把秋天的事物遗忘。
诗中提到“难穷天上理,易白世间头”,表达了对宇宙和世间事物之间的差异的思考。人们很难理解宇宙的奥秘,但却很容易理解世间的琐事。
诗的最后四句描述了人生中的困境和希望。在团结和和谐的时候,人人都感到快乐,而在亏损和逆境时,一切都变得忧愁。诗人认为生命中的每个人都会经历困苦和呼吸困难,所以为什么要等待像吴牛(吴牛是一种善于耕作的牛)一样的东西来拯救呢?
赏析:
《团团吟》以简洁而深刻的语言,通过象征意象和对人生的思考,展示了邵雍的哲学思想。诗词中的对比和矛盾,展示了人生的无常和复杂性。诗人通过表达人们对团结和和谐的追求以及对困境的思考,呼唤人们珍惜团结,面对逆境时坚强勇敢。整首诗以简练的语言传达了深刻的哲理,引发读者对人生和世界的思考。
“有生无不喘”全诗拼音读音对照参考
tuán tuán yín
团团吟
rú jiàn yòu rú gōu, huí xuán mò jì qiū.
如鉴又如钩,回旋莫记秋。
nán qióng tiān shàng lǐ, yì bái shì jiān tóu.
难穷天上理,易白世间头。
tuán chù rén rén xǐ, kuī shí wù wù chóu.
团处人人喜,亏时物物愁。
yǒu shēng wú bù chuǎn, hé bì dài wú niú.
有生无不喘,何必待吴牛。
“有生无不喘”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。