“风来松竹梢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风来松竹梢”全诗
城中类远郊。
虽然千里马,却有一枝巢。
月出云山背,风来松竹梢。
顽然何所得,岂复避人嘲。
更新时间:2024年分类:
《和君实端明见赠》邵雍 翻译、赏析和诗意
《和君实端明见赠》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曾不见譊譊。
城中类远郊。
虽然千里马,却有一枝巢。
月出云山背,风来松竹梢。
顽然何所得,岂复避人嘲。
诗意:
这首诗词表达了诗人邵雍对自己的态度,他坚持自己的信念和追求,不受外界的干扰和嘲笑。诗中的"譊譊"指的是邵雍的名字,意味着作者曾一度默默无闻。"城中类远郊"表示尽管身处繁华的城市,但作者仍然保持着与世隔绝的精神境界。"千里马"指的是杰出的才能或者品质,而"一枝巢"则象征着邵雍在这个繁忙都市中找到了安身立命之处。诗中描绘了月出云山和风吹拂松竹的景象,表达了诗人内心深处的宁静和超脱。最后两句"顽然何所得,岂复避人嘲"表达了诗人的坚定,无论得到与否,他都不会回避他人的嘲笑。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了作者邵雍内心的坚定和超然。诗中的意象细腻而生动,通过描绘月出云山和风吹拂松竹的景象,增强了整首诗的意境和韵味。诗人以自己的亲身经历,表达了对世俗纷扰的超然态度,强调了追求内心宁静和坚守信仰的重要性。整首诗意蕴含深沉,给人一种静心思考的感觉,同时也反映了宋代士人对于追求内心平静和独立精神境界的追求。
“风来松竹梢”全诗拼音读音对照参考
hé jūn shí duān míng jiàn zèng
和君实端明见赠
céng bú jiàn náo náo.
曾不见譊譊。
chéng zhōng lèi yuǎn jiāo.
城中类远郊。
suī rán qiān lǐ mǎ, què yǒu yī zhī cháo.
虽然千里马,却有一枝巢。
yuè chū yún shān bèi, fēng lái sōng zhú shāo.
月出云山背,风来松竹梢。
wán rán hé suǒ de, qǐ fù bì rén cháo.
顽然何所得,岂复避人嘲。
“风来松竹梢”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。