“身安室自宽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身安室自宽”全诗
心与身俱安,何事能相干。
谁谓一身小,其安若泰山。
谁谓一室小,宽如天地间。
更新时间:2024年分类:
《心安吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词:《心安吟》
朝代:宋代
作者:邵雍
心安身自安,
身安室自宽。
心与身俱安,
何事能相干。
谁谓一身小,
其安若泰山。
谁谓一室小,
宽如天地间。
中文译文:
内心平静,身体自然宁静,
身体舒适,住所自然宽阔。
内心和身体同时安宁,
任何事情都无法干扰。
谁认为一个人的身体渺小,
其内心的安宁如泰山一般稳固。
谁认为一个房间狭小,
宽广得如同天地之间。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对内心宁静与舒适环境的追求,并强调了内心的平和和身体的适应能力。诗中通过对心与身体的关系的描述,表达了心与身体相互依存、相互影响的理念。作者认为只有当内心安定,身体舒适时,才能真正感受到安宁和宽广。
诗中的泰山比喻了内心的安定,形容其坚固和稳定,无论外界有何变化,内心都能保持平静。而将房间比作天地间的宽广,强调了室内环境的广阔与舒适。作者以简洁明了的语言,表达了内心安宁与外部环境的关联,传达了追求内外和谐的哲学思想。
这首诗词以简洁的字句展示了一种理想状态,引导读者思考内心的宁静与舒适,并通过比喻表达了对宽广环境的向往。它呼唤人们应当追求内心的宁静与自在,不受外界环境的干扰,从而达到心灵的平和与安宁。该诗词反映了宋代文人士人追求内心境界和人居环境的理想化倾向,同时也是对人生态度和处世哲学的思考和表达。
“身安室自宽”全诗拼音读音对照参考
xīn ān yín
心安吟
xīn ān shēn zì ān, shēn ān shì zì kuān.
心安身自安,身安室自宽。
xīn yǔ shēn jù ān, hé shì néng xiāng gān.
心与身俱安,何事能相干。
shuí wèi yī shēn xiǎo, qí ān ruò tài shān.
谁谓一身小,其安若泰山。
shuí wèi yī shì xiǎo, kuān rú tiān dì jiān.
谁谓一室小,宽如天地间。
“身安室自宽”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。