“花开始可吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花开始可吟”全诗
养花虽有力,爱月岂无心。
月满方能看,花开始可吟。
柰何花与月,殊不谅人深。
更新时间:2024年分类:
《春阴》邵雍 翻译、赏析和诗意
《春阴》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
每一天都是春天的阴天,
春天的阴云又再次压下来。
养花虽然需要力气,
但对月亮的爱岂会没有心意。
只有月圆时才能看见它,
花儿开放时才可吟唱。
然而,为何花和月亮,
彼此之间却互不了解人的内心深处。
诗意:
这首诗表达了作者对春天的体验和感悟。诗中描述了连续的春天阴云,给人一种沉闷、阴郁的氛围。然而,尽管养花需要付出努力,但人们对月亮仍然充满了热爱和关注。只有当月圆时,人们才能真正欣赏到它的美丽;而花儿开放时,也才能引发人们的吟唱。然而,作者认为花和月亮之间存在着一种深刻的隔阂,它们彼此无法理解对方的内心世界。
赏析:
《春阴》以简洁的语言表达了作者对春天的感受和对人与自然关系的思考。诗词通过描绘连续的春天阴云,传达了一种压抑、沉闷的氛围,使读者能够感受到作者的情绪。作者通过对花和月亮的对比,反映了人类对自然界的喜爱和关注,同时也指出了人与自然之间的隔阂和互不理解。这种对自然和人类心灵的思考,凸显了作者对人生和情感的深刻洞察。
此外,诗中运用了对比和象征的手法,通过描绘花和月亮的关系,抒发了作者对人与自然之间交流和理解的渴望。整首诗以简练的语言展现了作者对春天的独特感受,同时也引发了读者对人与自然关系的思考。
“花开始可吟”全诗拼音读音对照参考
chūn yīn
春阴
rì rì shì chūn yīn, chūn yīn yòu fù chén.
日日是春阴,春阴又复沉。
yǎng huā suī yǒu lì, ài yuè qǐ wú xīn.
养花虽有力,爱月岂无心。
yuè mǎn fāng néng kàn, huā kāi shǐ kě yín.
月满方能看,花开始可吟。
nài hé huā yǔ yuè, shū bù liàng rén shēn.
柰何花与月,殊不谅人深。
“花开始可吟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。