“岁暮惊时态”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁暮惊时态”出自宋代邵雍的《和李文思早秋五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì mù jīng shí tài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岁暮惊时态”全诗

《和李文思早秋五首》
池畔拖垂柳,烂边笑晚花。
败荷倾弊盖,老桧露枯槎。
岁暮惊时态,年高惜物华。
东陵风未替,解忆故园瓜。

更新时间:2024年分类:

《和李文思早秋五首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《和李文思早秋五首》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池畔拖垂柳,
烂边笑晚花。
败荷倾弊盖,
老桧露枯槎。
岁暮惊时态,
年高惜物华。
东陵风未替,
解忆故园瓜。

诗意:
这首诗描绘了早秋景色,并通过描写自然景物和抒发个人情感,表达了诗人对时光流转和年华逝去的感慨,以及对故园和青春美好时光的怀念之情。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘池塘旁的垂柳、盛开的花朵、凋谢的荷叶和枯槎(指树木的枯槁之状),展现了早秋的景象。垂柳在池塘边拖曳,花朵凋谢时还能笑出花来,荷叶凋零已倒下,老桧树因露水而显得更加干瘪。这些景物不仅传达了自然界的变化,也隐喻了时光的流逝和人事的更迭。

诗的后半部分表达了诗人对岁月流逝的感慨和对珍贵时光的珍视。岁暮时节,时间的流逝让人感到惊讶,而年纪渐长的诗人更加珍惜逝去的美好时光。他还怀念故园的风景,东陵的风依然吹拂着,让他忆起了故园里的瓜果,这些回忆使他更加思念家乡和过去的日子。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对时光流转和年华逝去的感慨,以及对故园和青春美好时光的怀念之情。通过描绘自然景物和抒发情感,诗人将自己的个人情感与自然景观相融合,展现了对时光流逝的思考和对过去美好时光的珍视。这首诗词结构简练,意境深远,表达了人们对光阴易逝的感叹和对美好时光的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁暮惊时态”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ wén sī zǎo qiū wǔ shǒu
和李文思早秋五首

chí pàn tuō chuí liǔ, làn biān xiào wǎn huā.
池畔拖垂柳,烂边笑晚花。
bài hé qīng bì gài, lǎo guì lù kū chá.
败荷倾弊盖,老桧露枯槎。
suì mù jīng shí tài, nián gāo xī wù huá.
岁暮惊时态,年高惜物华。
dōng líng fēng wèi tì, jiě yì gù yuán guā.
东陵风未替,解忆故园瓜。

“岁暮惊时态”平仄韵脚

拼音:suì mù jīng shí tài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁暮惊时态”的相关诗句

“岁暮惊时态”的关联诗句

网友评论


* “岁暮惊时态”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁暮惊时态”出自邵雍的 (和李文思早秋五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。