“风度贺知章”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风度贺知章”全诗
年颜李文爽,风度贺知章。
静坐多茶饮,闲行可道装。
傍人休用笑,安乐是吾乡。
更新时间:2024年分类:
《自咏》邵雍 翻译、赏析和诗意
诗词《自咏》是宋代邵雍所作,下面是对它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天下再没有像我这样的人,无知无所长。
年轻时的容颜如李白、杜甫,风度如贺知章。
静坐时多喝茶,闲逛时以装作为言谈。
不要嘲笑旁人,我只追求安乐。
诗意:
这首诗描述了作者邵雍自述的一种自嘲和自咏之情。他自称天下再无第二个和他一样的人,自认为自己既无知无学问,也没有特别的才能。他将自己的年轻时光与李白、杜甫相比,将自己的风度与贺知章相提并论,表达了对这些文学巨匠的敬仰之情。他平日里静坐时多喝茶来消遣,闲逛时则故意装作有深度的样子来表现自己,希望别人不要对他嗤笑。他追求的是内心的安乐和宁静。
赏析:
《自咏》是邵雍一首自我调侃的诗词作品,通过自嘲的方式表达了他对自己的评价。诗中作者以自己为主题,自称天下再无双,既无知无所长。这种自谦和自嘲的态度展现了作者的谦逊和自省,同时也表达了他对文学巨匠的敬仰之情。
诗中通过李白、杜甫和贺知章等文学巨匠的比较,凸显了作者在文学才华方面的自谦。静坐多喝茶、闲行装作有深度的行为则展示了作者在日常生活中的表现,他希望通过这种装作来掩饰自己的无知,追求内心的安乐和宁静。
整首诗以自嘲的口吻,展现了作者对自己的坦诚和自省。在这种自省中,作者并没有否定自己的价值,而是以一种平和的态度接纳了自己的不足,表达了对内心安乐和平静的追求。这种追求也是邵雍文化观念中的一部分,他主张在内心深处寻求真正的安宁和满足。
总之,诗词《自咏》通过自嘲和自谦的方式,展示了作者邵雍对自己的评价和追求。这首诗既表达了作者对文学巨匠的敬仰之情,也展现了他对内心安乐和宁静的追求,具有一定的人生哲理和审美价值。
“风度贺知章”全诗拼音读音对照参考
zì yǒng
自咏
tiān xià gèng wú shuāng, wú zhī wú suǒ zhǎng.
天下更无双,无知无所长。
nián yán lǐ wén shuǎng, fēng dù hè zhī zhāng.
年颜李文爽,风度贺知章。
jìng zuò duō chá yǐn, xián xíng kě dào zhuāng.
静坐多茶饮,闲行可道装。
bàng rén xiū yòng xiào, ān lè shì wú xiāng.
傍人休用笑,安乐是吾乡。
“风度贺知章”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。