“居静观动”的意思及全诗出处和翻译赏析
“居静观动”全诗
居简观繁,居轻观重。
所居者寡,所观则众。
匪居匪观,众寡何用。
更新时间:2024年分类:
《观物吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《观物吟》是宋代哲学家邵雍的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
居暗观明,居静观动。
居简观繁,居轻观重。
所居者寡,所观则众。
匪居匪观,众寡何用。
诗意:
这首诗词表达了邵雍对人生观的思考。他通过观察物象,提出了一种境界的选择,即在不同的状态中观察事物。作者认为,在居住环境幽暗的时候,我们应该观察明亮的事物;在心灵安静的时候,我们应该观察运动的事物;在生活简单的时候,我们应该观察复杂的事物;在心境轻松的时候,我们应该观察沉重的事物。作者进一步指出,我们所面对的事物可能是有限的,但我们可以通过观察来扩大我们的视野。最后,作者反思了生活中没有居住也没有观察的状态,提出了寡与众的问题,暗示了居住和观察对于人生的重要性。
赏析:
这首诗词以简练的语言传达了深刻的哲理。通过对居住和观察的不同状态的思考,邵雍提出了一种人生观的选择。他认为我们可以从不同的角度、不同的境界去观察事物,从而丰富我们的生活和思维。这种观察的方式不仅仅是对外界物象的观察,更是对内心状态的观察。作者通过对居住环境、心灵状态和生活境遇的描述,呼唤人们要有开放的心态,积极主动地去观察和思考,以提升自己的认知和体验。
整首诗词以对比的手法组织,通过对居住和观察的对立状态的描述,凸显了居住和观察之间的关联性。诗词中的反问句"众寡何用",给人以启迪,引导读者思考居住和观察对于人生的价值和意义。邵雍以简洁的语言表达了深刻的哲学思想,展示了他对人生境界的独特见解。这首诗词通过精炼的表达方式,启发读者思考生活中的居住和观察,以及如何在不同的状态下更好地认知和体验世界。
“居静观动”全诗拼音读音对照参考
guān wù yín
观物吟
jū àn guān míng, jū jìng guān dòng.
居暗观明,居静观动。
jū jiǎn guān fán, jū qīng guān zhòng.
居简观繁,居轻观重。
suǒ jū zhě guǎ, suǒ guān zé zhòng.
所居者寡,所观则众。
fěi jū fěi guān, zhòng guǎ hé yòng.
匪居匪观,众寡何用。
“居静观动”平仄韵脚
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。