“诗是尧夫自信时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗是尧夫自信时”全诗
必欲全然无后悔,直须晓了有前知。
言忠能尽已所有,事善任他人致疑。
外物从来自难必,尧夫非是爱吟诗。
更新时间:2024年分类:
《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫自信时。
必欲全然无后悔,
直须晓了有前知。
言忠能尽已所有,
事善任他人致疑。
外物从来自难必,
尧夫非是爱吟诗。
诗意:
这首诗表达了邵雍对于吟诗的态度和看法。诗中以尧夫(指古代传说中的尧帝)为代表,表明吟诗并非他的爱好,而是在他自信时才会吟诗。他希望能够完全没有后悔,这需要在事前就有预知。他相信言语忠诚应该全力以赴,善事应该让别人产生怀疑。外在的物质世界往往难以预测,但尧夫并非因为爱好吟诗才能成功。
赏析:
这首诗通过尧夫的形象,表达了作者对于吟诗的一种独特看法。尧夫并不是一个专门喜爱吟诗的人,他并非出于兴趣或娱乐而吟诗,而是在自己充满自信的时刻才会吟诗。这种态度展现了作者对于吟诗的认真和对自身表达的要求。诗中提到尧夫希望能够在事前就有预知,不留下任何后悔。这表明他对于自己的行动和选择有着高度的自觉性和责任感。
诗中还涉及到言语忠诚和善行的主题。尧夫认为言语应该忠诚,而且要全力以赴,而善行则应该让他人产生怀疑。这种看似矛盾的表达,可能是在探讨人与人之间的信任和怀疑的关系,以及善行所带来的影响和反应。
最后两句"外物从来自难必,尧夫非是爱吟诗",表达了作者对于世事变幻莫测的认知。外在的物质世界往往难以预测和控制,而尧夫并非因为爱好吟诗而成功,这也是对于吟诗和人生意义的一种反思。
总的来说,这首诗通过尧夫的形象,展示了作者对于吟诗的认真态度和对人生的思考。诗中融入了对于言语、善行和命运的思考,给人以深思和启示。
“诗是尧夫自信时”全诗拼音读音对照参考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zì xìn shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫自信时。
bì yù quán rán wú hòu huǐ, zhí xū xiǎo le yǒu qián zhī.
必欲全然无后悔,直须晓了有前知。
yán zhōng néng jǐn yǐ suǒ yǒu, shì shàn rèn tā rén zhì yí.
言忠能尽已所有,事善任他人致疑。
wài wù cóng lái zì nán bì, yáo fū fēi shì ài yín shī.
外物从来自难必,尧夫非是爱吟诗。
“诗是尧夫自信时”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。