“将何势力为凭藉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将何势力为凭藉”全诗
此路清闲都属我,这般欢喜更饶谁。
将何势力为凭藉,著甚言辞与指挥。
迁怒饰非何更有,尧夫非是爱吟诗。
更新时间:2024年分类:
《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫拍手时。
此路清闲都属我,
这般欢喜更饶谁。
将何势力为凭藉,
著甚言辞与指挥。
迁怒饰非何更有,
尧夫非是爱吟诗。
诗意:
这首诗词描述了一个不喜欢吟诗的人,即"尧夫"(尧的意思是尧帝,这里用来代指一个高尚的人物)。诗中表达了作者对吟诗的态度和观点。尧夫并不是真的热爱吟诗,而是在拍手的时候才会吟诗。他认为吟诗是一种清闲自得的事情,这种愉悦属于他个人,其他人又能有多少欢喜呢?作者反问将来有什么力量可以作为依靠,又有什么言辞和指挥可以派上用场呢?作者认为迁怒和虚饰是没有意义的,尧夫并不是真的热爱吟诗。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展现了作者对吟诗的看法。通过对尧夫的描述,作者表达了一种对社会上虚浮文风和功利主义的反思。尧夫并不是真正热衷于吟诗,他对吟诗的态度是轻松自得的,不受他人的干预和评判。作者通过这种描述,暗示了自己对吟诗的理解和追求,强调了诗歌创作应该是内心自发的、真诚的表达,而不是为了迎合他人的口味或追求功利目的。
诗中运用了反问句和修辞手法,增强了表达的犀利和思辨的力度。作者通过对细节的描写和自问自答的方式,使读者在思考吟诗的价值和意义的同时,也引发了对于社会风气和价值观的思考。
总的来说,这首诗词以简练的语言和深刻的思想,表达了作者对吟诗的看法和对社会现象的反思,展现了邵雍独特的诗歌观和审美追求。
“将何势力为凭藉”全诗拼音读音对照参考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū pāi shǒu shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫拍手时。
cǐ lù qīng xián dōu shǔ wǒ, zhè bān huān xǐ gèng ráo shuí.
此路清闲都属我,这般欢喜更饶谁。
jiāng hé shì lì wèi píng jiè, zhe shén yán cí yǔ zhǐ huī.
将何势力为凭藉,著甚言辞与指挥。
qiān nù shì fēi hé gèng yǒu, yáo fū fēi shì ài yín shī.
迁怒饰非何更有,尧夫非是爱吟诗。
“将何势力为凭藉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。