“便觉山林野意通”的意思及全诗出处和翻译赏析

便觉山林野意通”出自宋代蔡襄的《庭松安静堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn jué shān lín yě yì tōng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“便觉山林野意通”全诗

《庭松安静堂》
偏爱堂东砌下松,三年潇洒伴衰翁。
寒声动荡潮初上,疏影孤圆月正中。
清彻纱帷延昼梦,绿涵金盏带春风。
自缘多病饶归思,便觉山林野意通

更新时间:2024年分类:

《庭松安静堂》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《庭松安静堂》是宋代蔡襄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偏爱堂东砌下松,
三年潇洒伴衰翁。
寒声动荡潮初上,
疏影孤圆月正中。
清彻纱帷延昼梦,
绿涵金盏带春风。
自缘多病饶归思,
便觉山林野意通。

诗意:
这首诗描绘了诗人在安静的庭院里欣赏松树的景象,表达了对自然和寂静的喜爱,以及对衰老和归思的思考。诗中通过描绘松树、潮声、月亮和春风等元素,以及诗人自身的病痛之感,展现了对自然景物的观察和内心的感受。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了庭院里的景物,给人一种宁静和安详的感觉。诗人偏爱庭院东侧的松树,这表明他对松树的特殊情感和倾慕之情。松树象征着坚韧不拔和长寿,与诗人的衰老形成了对比,体现了诗人对逝去时光的思考和对生命短暂性的感慨。

诗中的"寒声动荡潮初上"和"疏影孤圆月正中"描绘了潮声和月亮的景象,增添了诗词的意境和氛围。潮声和月亮都是自然界的元素,与庭院中的松树相互呼应,加深了诗词的意蕴。

诗中还提到了纱帷、金盏和春风等元素,进一步丰富了诗词的描写。纱帷延昼梦,暗示诗人在午睡中醒来,清醒地欣赏着庭院的景色。金盏映绿,春风拂过,给人一种明媚和生机勃勃的感觉,体现了诗人对生活的热爱和对美好的追求。

最后两句"自缘多病饶归思,便觉山林野意通"表达了诗人多病的身体状态,以及由于病情而引起的对归思和山林野趣的思考。诗人通过感受自然景物的美丽和恢宏,使自己的内心得到安慰和宁静。这种通过自然景物来抚慰内心的表达,是宋代文人常见的主题之一。

总的来说,《庭松安静堂》展现了蔡襄对自然景物的细腻观察和内心感受,以及对衰老和归思的思考。通过简洁而准确的语言描写,诗词给人以安静和宁和的感觉,让读者在享受自然美景的同时,也能感受到诗人内心的喜悦和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便觉山林野意通”全诗拼音读音对照参考

tíng sōng ān jìng táng
庭松安静堂

piān ài táng dōng qì xià sōng, sān nián xiāo sǎ bàn shuāi wēng.
偏爱堂东砌下松,三年潇洒伴衰翁。
hán shēng dòng dàng cháo chū shàng, shū yǐng gū yuán yuè zhèng zhōng.
寒声动荡潮初上,疏影孤圆月正中。
qīng chè shā wéi yán zhòu mèng, lǜ hán jīn zhǎn dài chūn fēng.
清彻纱帷延昼梦,绿涵金盏带春风。
zì yuán duō bìng ráo guī sī, biàn jué shān lín yě yì tōng.
自缘多病饶归思,便觉山林野意通。

“便觉山林野意通”平仄韵脚

拼音:biàn jué shān lín yě yì tōng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便觉山林野意通”的相关诗句

“便觉山林野意通”的关联诗句

网友评论


* “便觉山林野意通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便觉山林野意通”出自蔡襄的 (庭松安静堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。