“因传法喜名”的意思及全诗出处和翻译赏析
“因传法喜名”全诗
於人无厚薄,知已尽豪英。
药舍朝炉暖,棋窗夜烛明。
性怀元自得,未用厌逢迎。
更新时间:2024年分类:
《宝月法喜堂》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《宝月法喜堂》是宋代蔡襄的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宝月法喜堂
少悟浮图法,因传法喜名。
於人无厚薄,知已尽豪英。
药舍朝炉暖,棋窗夜烛明。
性怀元自得,未用厌逢迎。
中文译文:
少年时悟得了浮屠图的法门,因此得名法喜。
待人处事没有厚薄之分,了解他人的胸怀和豪情。
药舍朝阳炉火温暖,棋窗之间夜晚烛光明亮。
心性本来满足,从未因迎合而感到厌倦。
诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人蔡襄对自己生活境遇的领悟和心态。首先,诗人自称少悟浮图法,指他在年轻时就领悟了浮屠图的法门,取名为法喜。这里的浮图法可以理解为一种修行或领悟,而法喜是蔡襄自己的名字。这一句表达了诗人年轻时就有超脱尘世的心境和智慧。
接下来,诗人表达了自己待人接物的胸怀。他认为对待他人,不应该有厚此薄彼的区别,而应该了解每个人的内心世界和壮志豪情。这种平等对待的态度体现了诗人的人格魅力和宽容心态。
诗的后半部分描绘了诗人的日常生活。他描述了自己在药舍朝阳下温暖的炉火和夜晚明亮的烛光。这些景象表现了诗人宁静而满足的生活状态,暗示他已经得到了内心的安宁和满足。
整首诗表现了蔡襄超脱尘世的心态和宽容待人的品质。他通过表达自己对修行的领悟和对人生的洞察,展示了一种内心的平和与满足。这首诗词体现了宋代文人的修身养性的理念,也展示了蔡襄自身的人格魅力和智慧。
“因传法喜名”全诗拼音读音对照参考
bǎo yuè fǎ xǐ táng
宝月法喜堂
shǎo wù fú tú fǎ, yīn chuán fǎ xǐ míng.
少悟浮图法,因传法喜名。
yú rén wú hòu bó, zhī yǐ jǐn háo yīng.
於人无厚薄,知已尽豪英。
yào shě cháo lú nuǎn, qí chuāng yè zhú míng.
药舍朝炉暖,棋窗夜烛明。
xìng huái yuán zì dé, wèi yòng yàn féng yíng.
性怀元自得,未用厌逢迎。
“因传法喜名”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。