“夜深冷月寒蓬户”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜深冷月寒蓬户”全诗
夜深冷月寒蓬户,晓起清风爽楮衾。
把剑更餐盃内酒,收书动破壁头琴。
自从一见羲皇面,千古谁知养浩心。
更新时间:2024年分类:
《怡斋》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《怡斋》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
逸士在幽居的松竹林中,
小堂上斜卧在北山的阴影下。
深夜中,冷月寒风进入茅屋,
清晨起床,清风爽爽,席上是楮织的被褥。
拿起剑,再斟一杯酒,
整理书籍,轻轻放回破旧的琴头。
自从一见羲皇的面容,
千古之间,谁能知晓我那浩大的心意。
诗意:
这首诗描绘了一个逸士在幽居中的生活情景。诗人以幽静的松竹林为背景,描述了逸士在北山的小堂中度日的情景。深夜时,冷月寒风透过茅屋的门户,给逸士带来寒冷。而清晨起床时,清风带来了清爽,被褥是用楮织成的,给人一种朴素的感觉。逸士在这样的环境中,拿起剑,再斟一杯酒,整理书籍,弹奏琴曲。最后,诗人表示自从一见到羲皇的面容,他的心意变得浩大,但千古以来,很少有人能理解他的内心世界。
赏析:
这首诗词通过对逸士幽居生活的描绘,展现了一种追求自由与宁静的生活态度。诗人通过描写幽静的松竹林和北山的小堂,表现了逸士远离尘嚣的生活环境。冷月寒风和清风爽爽的描写,突出了逸士对于自然的感受和对朴素生活的追求。逸士拿起剑、斟酒、整理书籍和弹奏琴曲的描写,展现了他对于文化和艺术的热爱。最后,诗人以羲皇的面容作为象征,表达了逸士内心深处的浩大情感,但却感叹千古以来,很少有人能够理解他的心意。整首诗以简洁的语言和深邃的意境,传递了逸士追求自由、宁静和内心世界的主题,引发读者对于人生追求和内心世界的思考和共鸣。
“夜深冷月寒蓬户”全诗拼音读音对照参考
yí zhāi
怡斋
yì shì yōu jū sōng zhú lín, xiǎo táng yǎn zhěn běi shān yīn.
逸士幽居松竹林,小堂偃枕北山阴。
yè shēn lěng yuè hán péng hù, xiǎo qǐ qīng fēng shuǎng chǔ qīn.
夜深冷月寒蓬户,晓起清风爽楮衾。
bǎ jiàn gèng cān bēi nèi jiǔ, shōu shū dòng pò bì tóu qín.
把剑更餐盃内酒,收书动破壁头琴。
zì cóng yī jiàn xī huáng miàn, qiān gǔ shéi zhī yǎng hào xīn.
自从一见羲皇面,千古谁知养浩心。
“夜深冷月寒蓬户”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。