“晴放海棠天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴放海棠天”全诗
预为寒食地,晴放海棠天。
更新时间:2024年分类:
《玉艳亭即事五首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《玉艳亭即事五首》是宋代诗人白玉蟾的作品。这首诗共有五首,以下是对第一首的分析:
诗词:
黄鸟新声变,青山霁色妍。
预为寒食地,晴放海棠天。
中文译文:
黄鸟刚刚开始鸣叫,声音变化多样,青山的颜色在晴朗中变得更加美丽。
预示着即将到来的寒食节,晴朗的天空中盛开的海棠花。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。黄鸟的歌声变幻多样,表达了春天的生机勃勃和多彩的美丽。青山在晴朗的天空下,展现出优美的色彩,给人一种愉悦和舒畅的感觉。诗人通过黄鸟和青山的描绘,预示了即将到来的寒食节,而晴朗的天空中盛开的海棠花则象征着春天的美好和生命的蓬勃。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,展示了春天的美丽和生机。诗人运用色彩鲜明的词语,如黄鸟、青山、晴放海棠,使诗中的景象栩栩如生。黄鸟的歌声变化多样,象征着春天的多姿多彩,给人以愉悦的感受。青山在晴朗的天空下呈现出妍丽的色彩,给人以美好的视觉享受。诗人通过描写黄鸟和青山,预示了即将到来的寒食节,寒食节是中国传统节日之一,也是春天的一个重要节气,诗人以此来表达对春天的期待和喜悦。而晴朗的天空中盛开的海棠花更是春天的象征,诗人通过这一景象,展示了春天美好的一面。
整体上,这首诗以自然景色为基础,通过对黄鸟、青山和海棠花的描绘,表达了春天的美丽和生机,同时也融入了对传统节日的期待和喜悦之情。这首诗情景交融,意境清新,给人以愉悦和舒畅的感受。
“晴放海棠天”全诗拼音读音对照参考
yù yàn tíng jí shì wǔ shǒu
玉艳亭即事五首
huáng niǎo xīn shēng biàn, qīng shān jì sè yán.
黄鸟新声变,青山霁色妍。
yù wèi hán shí dì, qíng fàng hǎi táng tiān.
预为寒食地,晴放海棠天。
“晴放海棠天”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。