“逐逐何时知足”的意思及全诗出处和翻译赏析

逐逐何时知足”出自宋代白玉蟾的《叠字招隐二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhú zhú hé shí zhī zú,诗句平仄:平平平平平平。

“逐逐何时知足”全诗

《叠字招隐二首》
逐逐何时知足
来归山,共种菊。
有松为酒,有藜当肉。
亦有涧底芝,亦有岩上瀑。
白日自觉如年,青山长是对目。
闲云与充封门人,清风为作扫室仆。
朝宴息乎长松之阴,夜偃仰乎冷翠之谷。
我无涕唾津精气血液,了绝喜怒哀乐爱恶欲。
练空碧毓紫沖兮身如玉,乘气御飞兮咏九霞之曲。

更新时间:2024年分类:

《叠字招隐二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《叠字招隐二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。这首诗词表达了对自然山水的追求和对宁静生活的向往。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

逐逐何时知足。
追逐着,何时才能知足。
来归山,共种菊。
来到归山,一起种植菊花。
有松为酒,有藜当肉。
有松树当作酒,有藜草可以充饥。
亦有涧底芝,亦有岩上瀑。
还有涧底的仙草,也有岩上的瀑布。
白日自觉如年,青山长是对目。
白天感觉自己年轻,青山长久地陪伴着我们。
闲云与充封门人,清风为作扫室仆。
悠闲的云朵和富足的门客,清风则成为我们的扫地仆人。
朝宴息乎长松之阴,夜偃仰乎冷翠之谷。
白天宴会在长松树的荫下休息,夜晚则躺卧在清凉的翠谷中。
我无涕唾津精气血液,了绝喜怒哀乐爱恶欲。
我已无眼泪、口水、精气和血液,没有喜怒哀乐、爱和恶的欲望。
练空碧毓紫沖兮身如玉,乘气御飞兮咏九霞之曲。
修炼虚空,体内充满碧蓝、明亮和紫色的气息,身体如同玉一般。乘着气息飞翔,歌唱着九霞之曲。

这首诗词以自然山水作为背景,表达了诗人对宁静、简朴生活的向往。诗中以菊花、松树、藜草、仙草、瀑布等自然元素来描绘山水景色,通过与自然融合,诗人寻求内心的宁静和满足。他追求一种超越世俗欲望和情感波动的境界,不再受制于欢喜、愤怒、悲伤、爱恋和厌恶等情感的纷扰。

诗中还展现了一种修炼的意境,通过练习虚空和乘气而飞的形象,表达了诗人对于超凡脱俗的追求和对美好境界的向往。

这首诗词既有对自然山水的描绘,又有对内心追求的表达,通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对宁静自然、超越欲望的美好向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逐逐何时知足”全诗拼音读音对照参考

dié zì zhāo yǐn èr shǒu
叠字招隐二首

zhú zhú hé shí zhī zú.
逐逐何时知足。
lái guī shān,
来归山,
gòng zhǒng jú.
共种菊。
yǒu sōng wèi jiǔ,
有松为酒,
yǒu lí dāng ròu.
有藜当肉。
yì yǒu jiàn dǐ zhī,
亦有涧底芝,
yì yǒu yán shàng pù.
亦有岩上瀑。
bái rì zì jué rú nián,
白日自觉如年,
qīng shān cháng shì duì mù.
青山长是对目。
xián yún yǔ chōng fēng mén rén,
闲云与充封门人,
qīng fēng wèi zuò sǎo shì pū.
清风为作扫室仆。
cháo yàn xī hū cháng sōng zhī yīn,
朝宴息乎长松之阴,
yè yǎn yǎng hū lěng cuì zhī gǔ.
夜偃仰乎冷翠之谷。
wǒ wú tì tuò jīn jīng qì xuè yè,
我无涕唾津精气血液,
le jué xǐ nù āi yuè ài è yù.
了绝喜怒哀乐爱恶欲。
liàn kōng bì yù zǐ chōng xī shēn rú yù,
练空碧毓紫沖兮身如玉,
chéng qì yù fēi xī yǒng jiǔ xiá zhī qū.
乘气御飞兮咏九霞之曲。

“逐逐何时知足”平仄韵脚

拼音:zhú zhú hé shí zhī zú
平仄:平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逐逐何时知足”的相关诗句

“逐逐何时知足”的关联诗句

网友评论


* “逐逐何时知足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逐逐何时知足”出自白玉蟾的 (叠字招隐二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。