“避暑白云乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“避暑白云乡”出自宋代白玉蟾的《送郭进之》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bì shǔ bái yún xiāng,诗句平仄:仄仄平平平。
“避暑白云乡”全诗
《送郭进之》
避暑白云乡,茶甘齿颊香。
海城悲暮角,烟树淡斜阳。
海城悲暮角,烟树淡斜阳。
更新时间:2024年分类:
《送郭进之》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《送郭进之》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。下面是该诗的中文译文:
避暑白云乡,
茶甘齿颊香。
海城悲暮角,
烟树淡斜阳。
诗意:
这首诗词描绘了一个离别场景。诗人与郭进之相送,郭进之要离开避暑的白云乡返回海城。诗人品味着这里的茶,感受着它那甘美的味道,使得他的嘴颊充满了香气。当夕阳斜照,烟柳在微风中摇曳,海城的角楼在落日中显得悲凉。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一幅别离的场景,通过对细节的把握,展示了离别时的情感与景象。诗人通过描述避暑胜地白云乡的茶的美味,以及离别时的悲凉景色,表达了自己对郭进之的离去的感伤之情。
诗词中的"避暑白云乡"展示了一个清凉宜人的地方,而"茶甘齿颊香"则描绘了诗人品味茶叶的愉悦感受。这些描写与离别的主题形成了鲜明的对比,凸显了离别的苦涩与无奈。
诗词的后半部分则通过"海城悲暮角"和"烟树淡斜阳"这两句,展示了离别时的凄凉景象。"海城悲暮角"暗示着郭进之离开的城市,角楼的映衬下,情感更加深沉。"烟树淡斜阳"则描述了夕阳下的烟柳和斜阳,将离别的情绪与景色相结合。
整首诗词以简短的四句表达了离别的情感,在细腻描绘的同时,给读者留下了一丝悲凉的余韵。这种情感表达与对景色的描绘相结合,使得诗词充满了离别的忧伤与凄美之感。
“避暑白云乡”全诗拼音读音对照参考
sòng guō jìn zhī
送郭进之
bì shǔ bái yún xiāng, chá gān chǐ jiá xiāng.
避暑白云乡,茶甘齿颊香。
hǎi chéng bēi mù jiǎo, yān shù dàn xié yáng.
海城悲暮角,烟树淡斜阳。
“避暑白云乡”平仄韵脚
拼音:bì shǔ bái yún xiāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“避暑白云乡”的相关诗句
“避暑白云乡”的关联诗句
网友评论
* “避暑白云乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避暑白云乡”出自白玉蟾的 (送郭进之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。