“松风吹我飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松风吹我飞”全诗
笑指蓬莱山,可补银河缺。
更新时间:2024年分类:
《醉吟二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《醉吟二首》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
松风吹我飞,
手搦空中月。
笑指蓬莱山,
可补银河缺。
诗意:
这首诗词通过描绘诗人内心的情感和对美好事物的向往,表达了一种超脱尘世的情态和追求卓越的精神。诗中融入了自然景物和神话传说的元素,形成了一种优美的意境。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过诗人的情感和意境描绘,表达了对自由、超脱和完美的追求。下面对每个句子进行逐句解析:
松风吹我飞:
诗人用松风吹拂自己的形象,表达了一种自由自在的状态。飞翔的意象象征诗人的心灵飘逸,超越尘世的束缚。
手搦空中月:
诗人伸手去触摸空中的月亮,这里既有诗人对美好事物的渴望,也有超越现实的幻想。月亮在中国文化中常被赋予寄托人们向往美好的象征意义。
笑指蓬莱山:
蓬莱山是中国神话中的仙山,被认为是神仙居住的地方。诗人笑指蓬莱山,表达了对仙境的向往和追求。这里的笑意可以解读为一种豁达乐观的心态。
可补银河缺:
这句表达了诗人希望自己的存在能够填补银河中的缺口,意味着他追求卓越和完美的心理状态。银河在中国文化中象征着壮丽和辽阔,诗人希望自己的存在能够成为其中的一部分,补足宇宙的缺陷。
整首诗词通过描绘自然景物和运用象征手法,表达了诗人追求自由、超脱和完美的情感和理想。同时,诗词中的意象和情感也给人以美的享受和思考,展现了宋代诗人独特的意境和文化内涵。
“松风吹我飞”全诗拼音读音对照参考
zuì yín èr shǒu
醉吟二首
sōng fēng chuī wǒ fēi, shǒu nuò kōng zhōng yuè.
松风吹我飞,手搦空中月。
xiào zhǐ péng lái shān, kě bǔ yín hé quē.
笑指蓬莱山,可补银河缺。
“松风吹我飞”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。