“可怜松下路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜松下路”出自宋代白玉蟾的《晚吟二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kě lián sōng xià lù,诗句平仄:仄平平仄仄。
“可怜松下路”全诗
《晚吟二首》
山色童拈出,秋云似削平。
可怜松下路,月黑不堪行。
可怜松下路,月黑不堪行。
更新时间:2024年分类:
《晚吟二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《晚吟二首》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山色童拈出,
秋云似削平。
可怜松下路,
月黑不堪行。
诗意:
这首诗描绘了一个晚上的景象。诗人观赏着山色,感觉山峦如同被儿童拈出一般,非常清晰可见。秋天的云彩像是被削平一样,空旷无垠。诗人深感可怜,因为在松树下的小路上,夜晚月色黑暗得无法行走。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一个安静而寂寥的夜晚景象。诗人通过对山色和云彩的描绘,展示了自然界的静谧和广袤。山峦如同被儿童轻轻拈起,表达了其清晰可见的美丽景色。秋天的云朵被描绘为削平的样子,形容了它们的广阔和空旷。诗人在最后两句表达了对夜晚黑暗的遗憾之情,用“可怜”来形容自己无法行走的困境。整首诗以简约的笔墨展示了作者对自然景色的敏感和情感的抒发,给人一种寂静而深沉的感受。
这首诗词通过对自然景色的描绘,展示了作者对大自然的细腻感受和情感体验。诗人以简洁的语言表达了对山色和云彩的观察,以及对夜晚黑暗的感叹。整首诗词给人以静谧、凄凉的感觉,使读者在阅读时能够感受到夜晚的宁静和诗人内心的深沉思考。
“可怜松下路”全诗拼音读音对照参考
wǎn yín èr shǒu
晚吟二首
shān sè tóng niān chū, qiū yún shì xuē píng.
山色童拈出,秋云似削平。
kě lián sōng xià lù, yuè hēi bù kān xíng.
可怜松下路,月黑不堪行。
“可怜松下路”平仄韵脚
拼音:kě lián sōng xià lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“可怜松下路”的相关诗句
“可怜松下路”的关联诗句
网友评论
* “可怜松下路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜松下路”出自白玉蟾的 (晚吟二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。