“燕已生雏莺已去”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕已生雏莺已去”出自宋代白玉蟾的《栩菴力高士与同散步二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn yǐ shēng chú yīng yǐ qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“燕已生雏莺已去”全诗

《栩菴力高士与同散步二首》
老槐苍苍嫩槐绿,小麦青青大麦黄。
燕已生雏莺已去,落花不管蜂蝶忙。

更新时间:2024年分类:

《栩菴力高士与同散步二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《栩菴力高士与同散步二首》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老槐苍苍嫩槐绿,
小麦青青大麦黄。
燕已生雏莺已去,
落花不管蜂蝶忙。

诗意:
这首诗通过描绘自然景色,表达了作者与朋友在散步中观察四季变化的心情。诗中描述了槐树老了变苍翠,嫩槐树则呈现出翠绿色;小麦长得青葱,大麦则变成了金黄色。燕子已经孵化出雏鸟,莺鸟已经迁徙离去,而落花则不理会蜜蜂和蝴蝶的忙碌。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过简洁而生动的描写,展示了四季交替的景象。老槐苍苍、嫩槐绿的对比,以及小麦青青、大麦黄的对照,形象地表达了春夏之间的变化。同时,诗人借助燕子孵化和莺鸟迁徙的描写,暗示了季节的转换和生命的循环。最后一句"落花不管蜂蝶忙"则表达了自然界的无私和超脱,花朵的凋谢并不关心周围蜜蜂和蝴蝶的繁忙。

整首诗以简洁明了的语言展现了大自然的变迁和生命的轮回,寄托了诗人对自然界的赞美和感慨。通过观察和描绘自然景色,诗人把自然界的景象与人的情感融为一体,让读者感受到诗人的感悟和对生命的思考。这首诗词通过简练的语言和意象,将自然景观与人的情感相结合,展示了宋代诗人对自然和人生的独特体验和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕已生雏莺已去”全诗拼音读音对照参考

xǔ ān lì gāo shì yǔ tóng sàn bù èr shǒu
栩菴力高士与同散步二首

lǎo huái cāng cāng nèn huái lǜ, xiǎo mài qīng qīng dà mài huáng.
老槐苍苍嫩槐绿,小麦青青大麦黄。
yàn yǐ shēng chú yīng yǐ qù, luò huā bù guǎn fēng dié máng.
燕已生雏莺已去,落花不管蜂蝶忙。

“燕已生雏莺已去”平仄韵脚

拼音:yàn yǐ shēng chú yīng yǐ qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕已生雏莺已去”的相关诗句

“燕已生雏莺已去”的关联诗句

网友评论


* “燕已生雏莺已去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕已生雏莺已去”出自白玉蟾的 (栩菴力高士与同散步二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。