“莫空白了少年头”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫空白了少年头”出自宋代白玉蟾的《次韵紫岩潘庭坚二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò kòng bái le shào nián tóu,诗句平仄:仄仄平仄平平。

“莫空白了少年头”全诗

《次韵紫岩潘庭坚二首》
何人皮里有阳秋,谁绢能包得许羞。
早趁黄旧丞相押,莫空白了少年头
既无顾恋於人已,便请清闲袖手休。
岂必来秦安汉后,始来寻个赤松游。

更新时间:2024年分类:

《次韵紫岩潘庭坚二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《次韵紫岩潘庭坚二首》是宋代诗人白玉蟾所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何人皮里有阳秋,
谁绢能包得许羞。
早趁黄旧丞相押,
莫空白了少年头。
既无顾恋于人已,
便请清闲袖手休。
岂必来秦安汉后,
始来寻个赤松游。

诗意:
这首诗词表达了对时光流转和生命短暂的思考。诗人感叹时光荏苒,美好的秋天已经进入人的内心深处,而无法被外物所包容。他对年少时光的虚度感到懊悔,认为早应抓住机遇,不让少年时光白白流逝。然而,既然已经错过了年华,诗人决定放下顾忌和牵挂,寻求清闲自在的生活。他认为不必等到老去才追求自由和满足,而是现在就应该去追寻内心真正渴望的事物。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对光阴流逝和年少时光的思考,展示了诗人对人生的深刻感悟和反思。诗中运用了许多意象,如"阳秋"、"绢"、"黄旧丞相"、"少年头"、"清闲袖手"和"赤松游"等,通过这些意象的运用,使诗意更加深远。

诗人以"皮里有阳秋"来形容内心的感受,表达了对美好时光的珍惜与思念。"谁绢能包得许羞"则表达了无法将内心的感受和羞愧完全隐藏起来。"黄旧丞相"指的是古代官员,诗人认为早应趁年少时抓住机遇,不让宝贵的时光白白浪费。"既无顾恋于人已,便请清闲袖手休"表示诗人放下对往事的留恋,寻求内心的宁静和自在。"岂必来秦安汉后,始来寻个赤松游"表达了诗人不愿等到老去才追求自由和心灵的归属,而是希望在现在就能追寻内心的向往。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了对光阴流逝和年少时光的反思,以及对自由和心灵追求的渴望。它唤起人们对时光宝贵性质的思考,提醒人们要珍惜当下,追求内心真正渴望的事物。同时,它也传递了一种积极的人生态度,即不必等到将来才去追求自由和满足,而是应该在现在就去寻找内心的归属和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫空白了少年头”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zǐ yán pān tíng jiān èr shǒu
次韵紫岩潘庭坚二首

hé rén pí lǐ yǒu yáng qiū, shuí juàn néng bāo dé xǔ xiū.
何人皮里有阳秋,谁绢能包得许羞。
zǎo chèn huáng jiù chéng xiàng yā, mò kòng bái le shào nián tóu.
早趁黄旧丞相押,莫空白了少年头。
jì wú gù liàn yú rén yǐ, biàn qǐng qīng xián xiù shǒu xiū.
既无顾恋於人已,便请清闲袖手休。
qǐ bì lái qín ān hàn hòu, shǐ lái xún gè chì sōng yóu.
岂必来秦安汉后,始来寻个赤松游。

“莫空白了少年头”平仄韵脚

拼音:mò kòng bái le shào nián tóu
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫空白了少年头”的相关诗句

“莫空白了少年头”的关联诗句

网友评论


* “莫空白了少年头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫空白了少年头”出自白玉蟾的 (次韵紫岩潘庭坚二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。