“笑指武夷山下”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑指武夷山下”出自宋代白玉蟾的《自赞三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiào zhǐ wǔ yí shān xià,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“笑指武夷山下”全诗

《自赞三首》
千古蓬头跣足,一生服气餐霞。
笑指武夷山下,白云深处吾家。

更新时间:2024年分类:

《自赞三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

诗词:《自赞三首》
作者:白玉蟾
朝代:宋代

千古蓬头跣足,
一生服气餐霞。
笑指武夷山下,
白云深处吾家。

中文译文:
千古以来,我头发散乱,光着脚走过,
一生中我满心服从,吃着仙霞。
我笑指着武夷山下,
我的家就在白云深处。

诗意:
这首诗词是白玉蟾自赞的三首诗之一。诗人以自嘲的语气表达了他的生活态度和境界。他自称头发散乱、光着脚,意味着他追求自由自在的生活,不受世俗束缚。他一生中心甘情愿地接受命运的安排,满怀敬畏地品味着仙霞(即美好的事物),表达了一种豁达的心态和对生活的深刻理解。

在最后两句中,诗人笑指着武夷山下,表示自己的境遇并不高贵,而且他的真正归属感和家在白云深处。这里的白云可以被理解为诗人追求的高远境界和内心的宁静之所。

赏析:
《自赞三首》是白玉蟾自赞的一系列诗歌之一,展现了诗人的豁达心态和对自然、命运的认同。诗中的蓬头跣足形象和服气餐霞的意象,表达了诗人追求自由与美好的态度。他以一种自嘲的方式表达了对自己生活状态的接受和满足,表现出一种超脱尘世的情怀。

诗人在最后两句中以巧妙的措辞描绘了自己的归属感和内心世界。他笑指着武夷山下,突显了自己与尘世的距离,而白云深处则象征着他内心的归宿和追求的理想境界。

整首诗流露出一种淡泊名利、超脱尘世的意境,表达了诗人对自然和人生的理解与追求。这种豁达的心态和理念在宋代文化中具有一定的代表性,对后世的文人启迪和影响也很深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑指武夷山下”全诗拼音读音对照参考

zì zàn sān shǒu
自赞三首

qiān gǔ péng tóu xiǎn zú, yī shēng fú qì cān xiá.
千古蓬头跣足,一生服气餐霞。
xiào zhǐ wǔ yí shān xià, bái yún shēn chù wú jiā.
笑指武夷山下,白云深处吾家。

“笑指武夷山下”平仄韵脚

拼音:xiào zhǐ wǔ yí shān xià
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑指武夷山下”的相关诗句

“笑指武夷山下”的关联诗句

网友评论


* “笑指武夷山下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑指武夷山下”出自白玉蟾的 (自赞三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。