“我文柔似三眠柳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我文柔似三眠柳”全诗
自古行春难尽美,非风即雨辄成差。
我文柔似三眠柳,君句清如六出花。
应悟已公茅屋下,拟之早已涉河沙。
更新时间:2024年分类:
《次韵彬上人见惠》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
这首诗词《次韵彬上人见惠》是宋代诗人白玉蟾所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
象轮何事过毗耶,
诗竅禅关事一家。
自古行春难尽美,
非风即雨辄成差。
我文柔似三眠柳,
君句清如六出花。
应悟已公茅屋下,
拟之早已涉河沙。
诗意:
这首诗描绘了诗人与一位名叫彬上人的禅师相遇的情景。诗人表达了对禅宗和诗歌创作的思考,同时也表达了对自然和人生的感悟。
赏析:
这首诗词以对话的形式,展示了诗人与禅师之间的交流。诗的开头两句“象轮何事过毗耶,诗竅禅关事一家”表达了诗人对禅宗和诗歌的共通之处。禅宗注重顿悟,而诗歌也需要有灵感的闪现,因此诗人认为二者有着相似的境界。
接下来的两句“自古行春难尽美,非风即雨辄成差”表达了诗人对人生和创作的感慨。诗人认为即使是如春天一般美好的行动,也往往会受到外界的干扰和变故,使得结果不尽如人意。
接着,诗人用“我文柔似三眠柳,君句清如六出花”来形容自己和禅师的文学风格。诗人认为自己的文风柔和,像是沉睡的柳树,而禅师的句子则清丽如六次盛开的花朵,两者形成了鲜明的对比。
最后两句“应悟已公茅屋下,拟之早已涉河沙”表达了诗人的理解和感悟。诗人认为他已经领悟到了禅宗的真谛,而禅宗中的茅屋和涉河沙则象征着清贫和困苦,诗人愿意以此为主题创作诗歌。
总体来说,这首诗词表达了诗人对禅宗和诗歌的思考,同时也表达了对人生和创作的感悟。通过对话的形式,诗人展示了自己的文学风格和对禅宗的理解,同时表达了对人生中困难和变故的认识。
“我文柔似三眠柳”全诗拼音读音对照参考
cì yùn bīn shàng rén jiàn huì
次韵彬上人见惠
xiàng lún hé shì guò pí yé, shī qiào chán guān shì yī jiā.
象轮何事过毗耶,诗竅禅关事一家。
zì gǔ xíng chūn nán jìn měi, fēi fēng jí yǔ zhé chéng chà.
自古行春难尽美,非风即雨辄成差。
wǒ wén róu shì sān mián liǔ, jūn jù qīng rú liù chū huā.
我文柔似三眠柳,君句清如六出花。
yīng wù yǐ gōng máo wū xià, nǐ zhī zǎo yǐ shè hé shā.
应悟已公茅屋下,拟之早已涉河沙。
“我文柔似三眠柳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。