“武侯之后独公奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“武侯之后独公奇”全诗
许瓢却大尧天小,严濑应高汉座卑。
夙世已傥霖雨债,我身今结水云知。
何人桂树中间隐,莫作南阳一睡骊。
更新时间:2024年分类:
《寄桂隐》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
这首诗词《寄桂隐》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是我的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
指点篇书说向谁,
武侯之后独公奇。
许瓢却大尧天小,
严濑应高汉座卑。
夙世已傥霖雨债,
我身今结水云知。
何人桂树中间隐,
莫作南阳一睡骊。
诗意:
这首诗以一种隐喻的方式表达了自己的思考和感慨。诗人在其中提到了历史人物和传说中的地方,借以表达自己对当时的现实和个人处境的独特理解。
赏析:
这首诗的意境深远,言辞简洁而富有哲理。以下是对每个句子的详细解析:
指点篇书说向谁,
诗的开头就提出了一个问题,诗人在自问,自己的诗文应该向谁传达,向谁指点。
武侯之后独公奇。
这句话指的是刘备(刘备是中国历史上的著名人物,三国演义中的主角之一),刘备被誉为“武侯”,他之后的刘禅则被称为“独公”。这句话表达了诗人对于历史人物刘备和刘禅的独特看法。
许瓢却大尧天小,
这句话借用了尧和许由的故事。尧是中国古代的传说中的圣君,而许由是他的臣子。这句话意味着尧天大,而许由却被限制在小小的瓢里,表达了诗人对于个人境遇的思考和感慨。
严濑应高汉座卑。
这句话引用了《左传》中的故事,讲述了严子陵因为言辞过激而被贬为庶人。这句话表达了诗人对于个人地位的反思,认为自己的地位比不上严子陵。
夙世已傥霖雨债,
这句话表达了诗人对于自己的前世命运的感慨,认为自己已经承受了前世的债务,就像是沉重的雨水一样。
我身今结水云知。
这句话表达了诗人对于自己现在的处境的理解,认为自己已经被现实所束缚,就像是被水云所笼罩。
何人桂树中间隐,
莫作南阳一睡骊。
最后两句是诗人对于自己的期望和劝诫。诗人希望自己能够像桂树一样低调地隐藏起来,不要像南阳一样的睡着,失去警觉。
总的来说,这首诗词《寄桂隐》通过对历史人物和传说的引用,表达了诗人对于个人处境和现实境遇的思考和感慨,同时展示了诗人对于自身的期望。
“武侯之后独公奇”全诗拼音读音对照参考
jì guì yǐn
寄桂隐
zhǐ diǎn piān shū shuō xiàng shuí, wǔ hòu zhī hòu dú gōng qí.
指点篇书说向谁,武侯之后独公奇。
xǔ piáo què dà yáo tiān xiǎo, yán lài yīng gāo hàn zuò bēi.
许瓢却大尧天小,严濑应高汉座卑。
sù shì yǐ tǎng lín yǔ zhài, wǒ shēn jīn jié shuǐ yún zhī.
夙世已傥霖雨债,我身今结水云知。
hé rén guì shù zhōng jiān yǐn, mò zuò nán yáng yī shuì lí.
何人桂树中间隐,莫作南阳一睡骊。
“武侯之后独公奇”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。