“乳燕新蝉相对语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乳燕新蝉相对语”出自宋代白玉蟾的《夏日遣兴三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rǔ yàn xīn chán xiāng duì yǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“乳燕新蝉相对语”全诗
《夏日遣兴三首》
素馨蘂点粉描笔,红藕花开金镀醉。
乳燕新蝉相对语,诗人何日不亭台。
乳燕新蝉相对语,诗人何日不亭台。
更新时间:2024年分类:
《夏日遣兴三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《夏日遣兴三首》是宋代诗人白玉蟾的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
素馨蘂点粉描笔,
红藕花开金镀醉。
乳燕新蝉相对语,
诗人何日不亭台。
诗意:
这首诗词描绘了夏日的景象,并表达了诗人对自由写作的向往。
赏析:
这首诗词以夏日景色为背景,通过描绘花朵和昆虫,表达了诗人内心的情感和向往。首句“素馨蘂点粉描笔”,描绘了花朵的美丽,素馨花点缀着粉色,如同画笔轻轻描绘。第二句“红藕花开金镀醉”,描绘了盛开的红藕花,花色如金,令人陶醉。这两句通过对花朵的描绘,展示了夏日的鲜艳和美丽。
第三句“乳燕新蝉相对语”,表达了自然界中的生灵互相交流的景象。乳燕和新蝉在夏日里鸣叫,它们之间似乎有一种语言的交流,展示了生命的活力和鸟语虫鸣的和谐。
最后一句“诗人何日不亭台”,表达了诗人对自由写作的向往。亭台是一个静谧自由的地方,诗人希望能够有一天摆脱琐事和束缚,自由自在地写作,表达内心的情感和思考。
整首诗词通过对夏日景色的描绘,表达了诗人对美好自由生活的向往,以及对诗歌创作的渴望。同时,诗人以细腻的描述和意象,展示了夏日的鲜艳和生机,使读者感受到了夏日的美好与活力。
“乳燕新蝉相对语”全诗拼音读音对照参考
xià rì qiǎn xìng sān shǒu
夏日遣兴三首
sù xīn ruǐ diǎn fěn miáo bǐ, hóng ǒu huā kāi jīn dù zuì.
素馨蘂点粉描笔,红藕花开金镀醉。
rǔ yàn xīn chán xiāng duì yǔ, shī rén hé rì bù tíng tái.
乳燕新蝉相对语,诗人何日不亭台。
“乳燕新蝉相对语”平仄韵脚
拼音:rǔ yàn xīn chán xiāng duì yǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“乳燕新蝉相对语”的相关诗句
“乳燕新蝉相对语”的关联诗句
网友评论
* “乳燕新蝉相对语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乳燕新蝉相对语”出自白玉蟾的 (夏日遣兴三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。