“归兴应如春样浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归兴应如春样浓”出自宋代白玉蟾的《偶书二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guī xìng yīng rú chūn yàng nóng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“归兴应如春样浓”全诗
《偶书二首》
手撚荼醾缘酒恶,十二栏干凭一角。
归兴应如春样浓,前亭后亭花自落。
归兴应如春样浓,前亭后亭花自落。
更新时间:2024年分类:
《偶书二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《偶书二首》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
手撚荼醾缘酒恶,十二栏干凭一角。
归兴应如春样浓,前亭后亭花自落。
诗意:
这首诗词表达了诗人对于物欲和世俗纷扰的厌恶之情,以及对自然和宁静归隐的向往之情。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的心境和情感。首句"手撚荼醾缘酒恶,十二栏干凭一角",表达了作者对于酒宴和纷扰世俗生活的厌倦和不满。"手撚荼醾"指的是手工搅拌苦艾酒,"缘酒恶"表示对酒宴的厌恶之情。"十二栏干凭一角"则暗示作者远离喧嚣,只需倚靠一隅,就能抵挡世俗的纷扰。
接下来的两句"归兴应如春样浓,前亭后亭花自落"则表达了对自然归隐和宁静生活的向往。"归兴"指的是回归本性的情感,"如春样浓"表示这种情感像春天的花朵一样浓烈。"前亭后亭花自落"则通过自然景象的描绘,表达了岁月流转、花开花落的无常,以此呼应人生的无常和世事的变迁。
整首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者对于喧嚣纷扰生活的不满,以及对自然宁静的向往。通过对比世俗和自然的景象,诗人表达了对于返璞归真、追寻内心宁静的渴望。这首诗词以简练的语言和深邃的意境,展现了宋代文人士人追求心灵自由、返璞归真的思想倾向。
“归兴应如春样浓”全诗拼音读音对照参考
ǒu shū èr shǒu
偶书二首
shǒu niǎn tú mí yuán jiǔ è, shí èr lán gàn píng yī jiǎo.
手撚荼醾缘酒恶,十二栏干凭一角。
guī xìng yīng rú chūn yàng nóng, qián tíng hòu tíng huā zì luò.
归兴应如春样浓,前亭后亭花自落。
“归兴应如春样浓”平仄韵脚
拼音:guī xìng yīng rú chūn yàng nóng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归兴应如春样浓”的相关诗句
“归兴应如春样浓”的关联诗句
网友评论
* “归兴应如春样浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归兴应如春样浓”出自白玉蟾的 (偶书二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。