“殿脊晓驮云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殿脊晓驮云”出自宋代白玉蟾的《护国寺秋吟八首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:diàn jí xiǎo tuó yún,诗句平仄:仄平仄平平。
“殿脊晓驮云”全诗
《护国寺秋吟八首》
雁过天成画,鱼惊水作纹。
檐牙宵吐雨,殿脊晓驮云。
檐牙宵吐雨,殿脊晓驮云。
更新时间:2024年分类:
《护国寺秋吟八首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《护国寺秋吟八首》是一首写景的诗词,由宋代诗人白玉蟾创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雁过天成画,
鱼惊水作纹。
檐牙宵吐雨,
殿脊晓驮云。
诗意:
这首诗描绘了护国寺秋天的景色。诗人通过雁群飞过天空和鱼在水中纹理的涟漪,表现了大自然中不同生物的活动,以及它们与环境的互动。同时,诗人运用了檐牙吐雨和殿脊驮云的描写,展示了秋天的天气变化和景色的壮丽与变幻。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,将护国寺秋天的景色展现得栩栩如生。首句“雁过天成画”,通过雁群飞过天空的画面,表现了秋天的美景。此句中的“画”字,既暗示了景色如画的美丽,又暗示了诗人将这一美景定格下来,形成了一幅画作。第二句“鱼惊水作纹”,通过描述鱼在水中游动所产生的涟漪,使得景色更加生动。这两句描写了护国寺的景色,同时也传达了大自然中生物的活跃状态。
接下来的两句“檐牙宵吐雨,殿脊晓驮云”则展示了秋天的天气变化。檐牙是指屋檐上突出的瓦片,暗示了夜晚的雨水从屋檐上滴落下来。这样的描写使得读者能够感受到秋夜的湿润和宁静。而“殿脊晓驮云”则表现了早晨云彩在殿脊上驻留的景象,暗示了秋天清晨的祥和和宏伟。
整首诗以简洁明快的语言勾勒出了护国寺秋天的美景和氛围。通过自然景物的描写,诗人将读者带入一个宁静而壮丽的秋天世界中,让人感受到大自然的魅力和变幻。
“殿脊晓驮云”全诗拼音读音对照参考
hù guó sì qiū yín bā shǒu
护国寺秋吟八首
yàn guò tiān chéng huà, yú jīng shuǐ zuò wén.
雁过天成画,鱼惊水作纹。
yán yá xiāo tǔ yǔ, diàn jí xiǎo tuó yún.
檐牙宵吐雨,殿脊晓驮云。
“殿脊晓驮云”平仄韵脚
拼音:diàn jí xiǎo tuó yún
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“殿脊晓驮云”的相关诗句
“殿脊晓驮云”的关联诗句
网友评论
* “殿脊晓驮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殿脊晓驮云”出自白玉蟾的 (护国寺秋吟八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。