“乱山云气晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱山云气晓”出自宋代洪咨夔的《送程宗武游岝崿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luàn shān yún qì xiǎo,诗句平仄:仄平平仄仄。

“乱山云气晓”全诗

《送程宗武游岝崿》
骤暖揠芳意,薄游烘软尘。
乱山云气晓,啼鸟杏花春。
人物少催老,物华新换陈。
一声铿尔瑟,沂水绿鳞鳞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《送程宗武游岝崿》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《送程宗武游岝崿》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
骤暖揠芳意,薄游烘软尘。
乱山云气晓,啼鸟杏花春。
人物少催老,物华新换陈。
一声铿尔瑟,沂水绿鳞鳞。

诗意:
这首诗描绘了洪咨夔送别程宗武去游历岝崿的场景。诗中表达了对春天的描绘和对离别的感慨。作者描绘了春天的景象,包括温暖的气候、芳菲的景致、云气缭绕的山脉、啼鸟婉转的歌声和盛开的杏花。在这美好的春天里,程宗武离去,作者感叹人物渐渐老去,世事瞬息万变。最后一句描述了沂水的流动,绿色的波纹闪烁,表达了与程宗武的离别。

赏析:
这首诗以描绘春天的景象为主线,通过对自然景物的描写来表达离别之情。诗中运用了韵律优美的语言,通过形象的描绘使读者能够感受到春天的美丽和离别的凄凉。作者通过对春天景物的描绘,巧妙地渲染了离别的主题,使读者在欣赏美景的同时也能够感受到离别的情感。

诗中描绘的春天景象生动而细腻,通过对温暖气候、芳菲景致以及鸟语花香的描绘,给人以明亮、温暖、生机勃勃的感觉。然而,在这美好的春天里,程宗武却要离去,作者通过“人物少催老,物华新换陈”的表达,表现了岁月的无情和人事的更迭。最后一句以沂水的形象作为结束,生动形象地描绘了河流的流动,绿色的波纹闪烁,寓意着离别和变化的不可避免。

总的来说,这首诗以描绘春天景象为主线,通过对自然景物的描写表达了离别之情,展示了洪咨夔细腻的诗人情感和对时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱山云气晓”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng zōng wǔ yóu zuò è
送程宗武游岝崿

zhòu nuǎn yà fāng yì, báo yóu hōng ruǎn chén.
骤暖揠芳意,薄游烘软尘。
luàn shān yún qì xiǎo, tí niǎo xìng huā chūn.
乱山云气晓,啼鸟杏花春。
rén wù shǎo cuī lǎo, wù huá xīn huàn chén.
人物少催老,物华新换陈。
yī shēng kēng ěr sè, yí shuǐ lǜ lín lín.
一声铿尔瑟,沂水绿鳞鳞。

“乱山云气晓”平仄韵脚

拼音:luàn shān yún qì xiǎo
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱山云气晓”的相关诗句

“乱山云气晓”的关联诗句

网友评论


* “乱山云气晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱山云气晓”出自洪咨夔的 (送程宗武游岝崿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。