“苍鷖掠破岸阴澄”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍鷖掠破岸阴澄”出自宋代洪咨夔的《鄱江楼晚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng yī lüè pò àn yīn chéng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“苍鷖掠破岸阴澄”全诗

《鄱江楼晚望》
暮雨才收未炙灯,苍鷖掠破岸阴澄
须臾认得舡头竹,始信渔人挂起罾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《鄱江楼晚望》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《鄱江楼晚望》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暮雨才收未炙灯,
苍鷖掠破岸阴澄。
须臾认得舡头竹,
始信渔人挂起罾。

诗意:
这首诗以鄱江楼晚上的景色为背景,描绘了一个渔村的情景。诗人描述了暮雨刚停,天色尚未完全黑暗的时候,鄱江楼前的景象。苍鷖(音译)在低飞掠过岸边的倒影,船头上的竹子隐约可见,这时诗人才确信渔民们挂起了渔网。

赏析:
这首诗以简洁的语言描写江边渔村的夜景,展现了自然景色与人文活动相互交融的美感。诗人运用细腻的描写手法,将暮雨刚停的时刻表现得活灵活现,给人以清新的感觉。苍鷖掠过岸边的倒影,给人以动感和生机,增添了诗意的层次。

诗中的舡头竹和渔人挂起罾,是渔村特有的景象,暗示着渔民们正在准备下一轮捕鱼行动。这一细节揭示了渔民的生活和劳作状态,同时也映衬出江边渔村的宁静和朴实。

整首诗通过对江边景色的描绘,展现了自然与人类活动的和谐共生。诗人以独到的视角观察周围环境,通过简练而精确的语言表达,给人以清新淡雅的美感。这首诗词融入了宋代诗歌的特点,以自然景物为素材,注重细节描写,表达了对自然和人类生活的关注,展现了宋代文人的生活态度和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍鷖掠破岸阴澄”全诗拼音读音对照参考

pó jiāng lóu wǎn wàng
鄱江楼晚望

mù yǔ cái shōu wèi zhì dēng, cāng yī lüè pò àn yīn chéng.
暮雨才收未炙灯,苍鷖掠破岸阴澄。
xū yú rèn de chuán tóu zhú, shǐ xìn yú rén guà qǐ zēng.
须臾认得舡头竹,始信渔人挂起罾。

“苍鷖掠破岸阴澄”平仄韵脚

拼音:cāng yī lüè pò àn yīn chéng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍鷖掠破岸阴澄”的相关诗句

“苍鷖掠破岸阴澄”的关联诗句

网友评论


* “苍鷖掠破岸阴澄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍鷖掠破岸阴澄”出自洪咨夔的 (鄱江楼晚望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。