“儿孙戏采自盈庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

儿孙戏采自盈庭”出自宋代洪咨夔的《侄寿叔祖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér sūn xì cǎi zì yíng tíng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“儿孙戏采自盈庭”全诗

《侄寿叔祖》
鹊噪梅梢喜报晴,催开几叶砌边蓂。
和熏爱日如春日,光动文星映寿星。
宾客称觞应满座,儿孙戏采自盈庭
萱堂幸继芝兰末,仰祝百千龟鹤龄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《侄寿叔祖》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《侄寿叔祖》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文以及对诗词的诗意和赏析:

鹊噪梅梢喜报晴,
The magpies chatter on the plum branches, announcing the clear weather with joy;
催开几叶砌边蓂。
They urge the buds to open on the branches of the planted osmanthus.

和熏爱日如春日,
The harmony and fragrance of love are as beautiful as a spring day;
光动文星映寿星。
The brilliance of literary talent reflects the longevity of the birthday star.

宾客称觞应满座,
Guests raise their cups, filling the seats with toasts;
儿孙戏采自盈庭。
Children and grandchildren play and gather, filling the courtyard with laughter.

萱堂幸继芝兰末,
The Xuanshan Hall is fortunate to continue the tradition of the noble and virtuous;
仰祝百千龟鹤龄。
We offer prayers for a hundred and a thousand years of longevity, like turtles and cranes.

诗词的诗意表达了一个喜庆的场景,诗人以鹊噪喜报晴天为引子,描绘了春日般美好的爱情和文化氛围。这首诗词描述了一个庆祝长寿的场景,宾客们举杯庆贺,儿孙们在庭院中欢乐嬉戏。诗人表达了对寿星长寿的祝福,希望能延续尊贵和高尚的家族传统。

这首诗词的赏析在于其生动的描绘和喜庆的氛围。诗中运用了自然景物和人物活动的描写,如鹊噪、梅梢、砌边蓂等,使诗词更加形象生动。通过宾客称觞、儿孙戏采的描写,展现了一个欢乐祥和的家庭场景。诗人用芝兰和龟鹤作为寿星的象征,表达了对长寿的祝福和美好的愿景。

总之,这首诗词以生动的描绘展示了一个庆祝长寿的喜庆场景,表达了对寿星的祝福和对家族传统的延续的期望。同时,诗词通过自然景物和人物活动的描写,营造了愉悦的氛围,使读者能够感受到诗人对生活的热爱和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儿孙戏采自盈庭”全诗拼音读音对照参考

zhí shòu shū zǔ
侄寿叔祖

què zào méi shāo xǐ bào qíng, cuī kāi jǐ yè qì biān míng.
鹊噪梅梢喜报晴,催开几叶砌边蓂。
hé xūn ài rì rú chūn rì, guāng dòng wén xīng yìng shòu xīng.
和熏爱日如春日,光动文星映寿星。
bīn kè chēng shāng yīng mǎn zuò, ér sūn xì cǎi zì yíng tíng.
宾客称觞应满座,儿孙戏采自盈庭。
xuān táng xìng jì zhī lán mò, yǎng zhù bǎi qiān guī hè líng.
萱堂幸继芝兰末,仰祝百千龟鹤龄。

“儿孙戏采自盈庭”平仄韵脚

拼音:ér sūn xì cǎi zì yíng tíng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儿孙戏采自盈庭”的相关诗句

“儿孙戏采自盈庭”的关联诗句

网友评论


* “儿孙戏采自盈庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿孙戏采自盈庭”出自洪咨夔的 (侄寿叔祖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。