“人事几销亡”的意思及全诗出处和翻译赏析

人事几销亡”出自唐代窦常的《北固晚眺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén shì jǐ xiāo wáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“人事几销亡”全诗

《北固晚眺》
水国芒种后,梅天风雨凉。
露蚕开晚簇,江燕绕危樯。
山趾北来固,潮头西去长。
年年此登眺,人事几销亡

更新时间:2024年分类:

《北固晚眺》窦常 翻译、赏析和诗意

北固晚眺(唐 窦常)

水国芒种后,梅天风雨凉。
露蚕开晚簇,江燕绕危樯。
山趾北来固,潮头西去长。
年年此登眺,人事几销亡。

译文:
水国的麦种已熟透,梅天里风雨凉爽。
蚕儿在夜晚开始吐丝纺茧,江面上燕子绕着危险的船桅飞舞。
北方山脉守护着这片土地,潮水从西边慢慢退去。
年复一年,我都站在这里远眺,人们的争执消逝多少次。

诗意:
《北固晚眺》描绘了一个秋季的景象,水稻已经成熟,天气逐渐变凉。诗人通过描写自然景物,表达了内心深处的思考和感叹。他观察到蚕儿从晚上开始吐丝纺茧,江面上的燕子绕着危险的船桅翱翔,这些都是秋季的常见景象。诗人再次用北方山脉的形象来表达自己的情感,山脉守护着这片土地,为这个地方带来了稳定和安宁。最后,诗人提到自己经常站在这里远眺,这里的景色是他思考人生和社会变迁的一个窗口。

赏析:
这首诗以景写思,通过描绘秋季景色,寄托诗人的情感和思考。诗人通过细腻的描写,将自然景象与人的命运相联系。他观察到秋季的常见景色,如梅天的凉爽、蚕儿的纺茧、燕子的飞舞,然后运用山脉的形象,表达了自己对于社会变迁的思考和对人事消逝的感叹。整首诗意境清新,表达了生命的短暂和岁月的流转,让人感叹人事无常、自然变迁。同时,诗人站在高处远眺,给人一种超然的视角,使诗意更具深度和广度。这首诗以其简洁、明快的语言和平淡、宁静的意境,展现了唐代诗人独有的诗歌魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人事几销亡”全诗拼音读音对照参考

běi gù wǎn tiào
北固晚眺

shuǐ guó máng zhòng hòu, méi tiān fēng yǔ liáng.
水国芒种后,梅天风雨凉。
lù cán kāi wǎn cù, jiāng yàn rào wēi qiáng.
露蚕开晚簇,江燕绕危樯。
shān zhǐ běi lái gù, cháo tóu xī qù zhǎng.
山趾北来固,潮头西去长。
nián nián cǐ dēng tiào, rén shì jǐ xiāo wáng.
年年此登眺,人事几销亡。

“人事几销亡”平仄韵脚

拼音:rén shì jǐ xiāo wáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人事几销亡”的相关诗句

“人事几销亡”的关联诗句

网友评论

* “人事几销亡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人事几销亡”出自窦常的 (北固晚眺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。