“纵横上下尽通逵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纵横上下尽通逵”全诗
杖头挑起东风海,挂向东边若木枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《青草梦诗后两句早作足之》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《青草梦诗后两句早作足之》是一首宋代洪咨夔所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青草梦诗后两句早作足之,
乾马坤牛放手骑。
纵横上下尽通逵,
杖头挑起东风海。
挂向东边若木枝。
中文译文:
青草梦中的诗句在此完成,
骑着乾燥的马和沉稳的牛。
纵横穿行遍及各个方向,
执杖掀起东方的海风。
飘向东边如同树枝般悬挂。
诗意和赏析:
这首诗词通过形象生动的描写,展示了洪咨夔对于自然和人生的感悟。整首诗以自然景物为背景,将诗人的情感与自然景观相融合。
首先,"青草梦"表达了诗人在梦中的幻境,这里指的是诗人在梦里构思了前两句诗句的内容。接着,"乾马坤牛"形容马和牛,乾象征阳刚之气,坤象征阴柔之气,骑在它们身上,表达了诗人在大自然中自由自在、畅通无阻的感觉。
"纵横上下尽通逵"描述了诗人自由行走的姿态,逵意为道路,表示诗人在各个方向都能自由游走,无拘无束。这里的"纵横"也可以理解为诗人在文学创作中的自由发挥。
"杖头挑起东风海"是一个富有想象力的描写,意味着诗人用手杖轻轻挑起东方的海风。这里的"东风海"象征着春天的到来和新生,暗示着希望和活力。
最后一句"挂向东边若木枝"将诗人的情感寄托在东边,比喻自己的心思如同悬挂在东方的树枝上。这里的"东边"也可以理解为远方或未来,表达了诗人追求理想的渴望和向往。
总体而言,这首诗词以自然景物为背景,通过描绘自由自在、纵横无阻的形象,表达了诗人对于自由、活力和追求的向往。诗中运用意象和象征手法,展示了诗人丰富的想象力和情感世界,给人以美好的诗意享受。
“纵横上下尽通逵”全诗拼音读音对照参考
qīng cǎo mèng shī hòu liǎng jù zǎo zuò zú zhī
青草梦诗后两句早作足之
gān mǎ kūn niú fàng shǒu qí, zòng héng shàng xià jǐn tōng kuí.
乾马坤牛放手骑,纵横上下尽通逵。
zhàng tóu tiǎo qǐ dōng fēng hǎi, guà xiàng dōng biān ruò mù zhī.
杖头挑起东风海,挂向东边若木枝。
“纵横上下尽通逵”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。