“未知携手定何时”的意思及全诗出处和翻译赏析

未知携手定何时”出自唐代窦叔向的《酬李袁州嘉祐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhī xié shǒu dìng hé shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“未知携手定何时”全诗

《酬李袁州嘉祐》
少年轻会复轻离,老大关心总是悲。
强说前程聊自慰,未知携手定何时
公才屈指登黄阁,匪服胡颜上赤墀。
想到长安诵佳句,满朝谁不念琼枝。

更新时间:2024年分类:

《酬李袁州嘉祐》窦叔向 翻译、赏析和诗意

《酬李袁州嘉祐》是唐代诗人窦叔向创作的一首诗,表达了对友人李袁州的回应,借以探讨人生的离合、命运的变迁以及诗人的自我安慰。

诗文原文:
少年轻会复轻离,老大关心总是悲。
强说前程聊自慰,未知携手定何时。
公才屈指登黄阁,匪服胡颜上赤墀。
想到长安诵佳句,满朝谁不念琼枝。

诗意赏析:
这首诗词以“酬李袁州嘉祐”为题,写作背景是窦叔向作为诗人与友人李袁州之间的对话。诗人通过表述少年和老年两个阶段的不同感受,呈现了人生的起伏变化,同时也表达了对友情的珍视。

首两句“少年轻会复轻离,老大关心总是悲。”在描绘少年时,朋友的离别似乎较为轻松;而在老年,对朋友的关心则更显得沉重和忧虑。这构成了人生阶段的对比,表达了时光流转所带来的情感变化。

接下来两句“强说前程聊自慰,未知携手定何时。”传达了对未来的不确定感。尽管为了自我安慰可能会强颜欢笑,但未来的结局仍是未知的,不知何时能够再次与朋友相聚。

“公才屈指登黄阁,匪服胡颜上赤墀。”这两句借指李袁州的才华,表达了对他的敬佩。李袁州被比喻为屈指之才,登上黄阁(高官重地)和赤墀(指尊贵的位置)是因为其卓越的才能,但诗人仍然不服于别人的评价,展现了诗人的自尊和自信。

最后两句“想到长安诵佳句,满朝谁不念琼枝。”通过“长安诵佳句”,强调了诗人对诗歌创作的热爱与追求。同时,也表达了对诗歌的推崇,以及在朝廷中,没有谁不赞美这些珍贵的作品,如同人人都欣赏美丽的琼枝一般。

总体来说,这首诗通过描绘人生的离合、对未知未来的疑虑,以及对才华和诗歌的敬仰,传达了窦叔向对友人李袁州的情感表达,同时也反映了人生的无常和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未知携手定何时”全诗拼音读音对照参考

chóu lǐ yuán zhōu jiā yòu
酬李袁州嘉祐

shào nián qīng huì fù qīng lí, lǎo dà guān xīn zǒng shì bēi.
少年轻会复轻离,老大关心总是悲。
qiáng shuō qián chéng liáo zì wèi,
强说前程聊自慰,
wèi zhī xié shǒu dìng hé shí.
未知携手定何时。
gōng cái qū zhǐ dēng huáng gé, fěi fú hú yán shàng chì chí.
公才屈指登黄阁,匪服胡颜上赤墀。
xiǎng dào cháng ān sòng jiā jù, mǎn cháo shuí bù niàn qióng zhī.
想到长安诵佳句,满朝谁不念琼枝。

“未知携手定何时”平仄韵脚

拼音:wèi zhī xié shǒu dìng hé shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未知携手定何时”的相关诗句

“未知携手定何时”的关联诗句

网友评论

* “未知携手定何时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未知携手定何时”出自窦叔向的 (酬李袁州嘉祐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。