“扪舌空成噍草牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

扪舌空成噍草牛”出自宋代洪咨夔的《谨和老人瘳字韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén shé kōng chéng jiào cǎo niú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“扪舌空成噍草牛”全诗

《谨和老人瘳字韵》
本期洗眼看伊周,到此华胥只梦游。
烂漫苍苔心事晚,婆娑红槿鬓华秋。
藏头欲效鑽沙鳖,扪舌空成噍草牛
饭豆芋魁浑好在,得归不药病还瘳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《谨和老人瘳字韵》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

诗词:《谨和老人瘳字韵》
朝代:宋代
作者:洪咨夔

谨和老人瘳字韵,
朝代宋代传奇剧作家洪咨夔创作的《谨和老人瘳字韵》。

洗眼看伊周,
清澈眼目瞻仰古代伊周的风貌,

到此华胥只梦游。
如今来到这里,华胥仙境只能在梦中游览。

烂漫苍苔心事晚,
郁郁葱葱的苔藓,映照出晚年的心事。

婆娑红槿鬓华秋。
红色的木槿花在秋天里摇摆,老人的鬓发也随着岁月的流转而变得斑白。

藏头欲效鑽沙鳖,
老人希望像鳖一样藏起头颅,

扪舌空成噍草牛。
但他发觉舌头已经空空如也,就像噍草吃牛一样。

饭豆芋魁浑好在,
老人虽然只有平常的豆饭和芋头,但仍然觉得十分美味。

得归不药病还瘳。
尽管没有用药治疗,老人的病症依然痊愈。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一位老人晚年的心境和生活状态。老人对古代伊周的景象怀有向往,但现实中他只能在梦中游览华胥仙境。他的心事随着岁月的流逝而增多,鬓发也渐渐变白。他希望像鳖一样藏起头颅,但发现自己已无法言语,就像噍草吃牛一样。虽然生活简单,只有豆饭和芋头,但老人依然感到满足和美味。最后,诗中表达了老人的病症得到瘳愈,即使没有药物的帮助。

这首诗通过对老人生活的描绘,表达了对过去的向往和对现实的接受。老人对古代的华胥之地充满了憧憬,但他也明白自己只能在梦中实现这个愿望。尽管生活简朴,但老人依然能够从中感受到满足和乐趣。最后,诗中传达了一种积极向上的态度,即便没有药物的治疗,老人的病症依然得到了康复。

整体而言,这首诗通过细腻的描写和意象,表达了老人晚年生活的深刻体验和对生命的领悟,同时传达了一种积极向上的态度和对现实的接受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扪舌空成噍草牛”全诗拼音读音对照参考

jǐn hé lǎo rén chōu zì yùn
谨和老人瘳字韵

běn qī xǐ yǎn kàn yī zhōu, dào cǐ huá xū zhǐ mèng yóu.
本期洗眼看伊周,到此华胥只梦游。
làn màn cāng tái xīn shì wǎn, pó suō hóng jǐn bìn huá qiū.
烂漫苍苔心事晚,婆娑红槿鬓华秋。
cáng tóu yù xiào zuān shā biē, mén shé kōng chéng jiào cǎo niú.
藏头欲效鑽沙鳖,扪舌空成噍草牛。
fàn dòu yù kuí hún hǎo zài, dé guī bù yào bìng hái chōu.
饭豆芋魁浑好在,得归不药病还瘳。

“扪舌空成噍草牛”平仄韵脚

拼音:mén shé kōng chéng jiào cǎo niú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扪舌空成噍草牛”的相关诗句

“扪舌空成噍草牛”的关联诗句

网友评论


* “扪舌空成噍草牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扪舌空成噍草牛”出自洪咨夔的 (谨和老人瘳字韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。