“寒食清明等闲过”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒食清明等闲过”出自宋代洪咨夔的《清明二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán shí qīng míng děng xián guò,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“寒食清明等闲过”全诗

《清明二绝》
梨花匼匝不见叶,柳穟玲珑初欲绵。
寒食清明等闲过,日长翻覆压书眠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《清明二绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《清明二绝》是宋代诗人洪咨夔创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梨花密集地开放,看不到叶子。
垂柳的芽儿玲珑剔透,初展柔嫩的枝条。
寒食和清明,都是闲暇度过的日子,
阳光长了,翻覆了,压在书本上,让人昏昏欲睡。

诗意:
这首诗描绘了清明时节的景象。洪咨夔通过描写梨花和垂柳的状态,表达了春天的到来和大自然的复苏。在寒食和清明这两个节日里,人们通常会放松自己,享受宁静和闲暇。然而,阳光变得更长,时间似乎变得慢,让人感到瞌睡欲眠。

赏析:
1. 诗中的梨花和垂柳是描绘春天的常见形象,梨花的白色花朵和垂柳的嫩绿枝条都象征着新生和希望。
2. 诗人通过描绘寒食和清明这两个节日,表达了人们在这个时节的放松和闲暇。
3. "日长翻覆压书眠"这一句形象地表达了阳光变长,时间似乎变慢的感觉,让人感到昏昏欲睡。
4. 整首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,展现了春天的景象和人们在此时的心境,给人一种宁静、惬意的感觉。

这首诗词以简练的语言描绘了清明时节的景象和人们的心境,通过对梨花、垂柳和节日的描写,传达了春天的到来和人们在这个时节的宁静和放松。整首诗情感平和,语言清新,让人感受到春天的美好和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒食清明等闲过”全诗拼音读音对照参考

qīng míng èr jué
清明二绝

lí huā kē zā bú jiàn yè, liǔ suì líng lóng chū yù mián.
梨花匼匝不见叶,柳穟玲珑初欲绵。
hán shí qīng míng děng xián guò, rì zhǎng fān fù yā shū mián.
寒食清明等闲过,日长翻覆压书眠。

“寒食清明等闲过”平仄韵脚

拼音:hán shí qīng míng děng xián guò
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒食清明等闲过”的相关诗句

“寒食清明等闲过”的关联诗句

网友评论


* “寒食清明等闲过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒食清明等闲过”出自洪咨夔的 (清明二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。