“苦过莲心后”的意思及全诗出处和翻译赏析

苦过莲心后”出自宋代洪咨夔的《李致远母夫人挽诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǔ guò lián xīn hòu,诗句平仄:仄仄平平仄。

“苦过莲心后”全诗

《李致远母夫人挽诗二首》
有子何蕃似,悬知母训贤。
市赊留客酒,邻贷买书钱。
苦过莲心后,甜回蔗境边。
一朝风木憾,谁与问苍天。

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《李致远母夫人挽诗二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《李致远母夫人挽诗二首》是洪咨夔所作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有子何蕃似,
悬知母训贤。
市赊留客酒,
邻贷买书钱。
苦过莲心后,
甜回蔗境边。
一朝风木憾,
谁与问苍天。

诗意:
这首诗词是洪咨夔以李致远的母亲为题材创作的,表达了对李致远母亲的怀念和对生活的思考。诗中通过对生活琐事的描绘,展现了母亲的教诲和家庭的温馨,同时也抒发了作者内心对逝去时光的回忆和对未来的迷茫。

赏析:
诗的开篇写到“有子何蕃似,悬知母训贤”,表达了作者对母亲的深深怀念之情。作者认为自己的孩子与母亲相似,因此时常想起母亲的教诲和期望。接下来的两句“市赊留客酒,邻贷买书钱”描绘了家庭的生活琐事,暗示了作者的生活艰辛和对家庭责任的承担。

接下来的两句“苦过莲心后,甜回蔗境边”,通过对莲心和蔗境的比喻,表达了作者对人生苦乐的感悟。莲心代表着痛苦和困境,而蔗境则象征着甜美和安宁。作者经历了痛苦之后,才能感受到甜美的生活,从而更加珍惜和享受。

最后两句“一朝风木憾,谁与问苍天”,表达了作者对未来的困惑和迷茫。风木憾指的是不可预测的变化和命运的无常,作者感叹自己无法预知未来的命运和前途。同时,也表达了作者对人生的思考和对天命的疑问,希望能够找到答案。

总体而言,这首诗词通过对家庭生活琐事的描绘,表达了对母亲的怀念和对生活的思考。作者以简洁明了的语言,将个人的情感与普遍的人生哲理相结合,使诗词具有广泛的共鸣力,引发读者对生活和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苦过莲心后”全诗拼音读音对照参考

lǐ zhì yuǎn mǔ fū rén wǎn shī èr shǒu
李致远母夫人挽诗二首

yǒu zi hé fān shì, xuán zhī mǔ xùn xián.
有子何蕃似,悬知母训贤。
shì shē liú kè jiǔ, lín dài mǎi shū qián.
市赊留客酒,邻贷买书钱。
kǔ guò lián xīn hòu, tián huí zhè jìng biān.
苦过莲心后,甜回蔗境边。
yī zhāo fēng mù hàn, shuí yǔ wèn cāng tiān.
一朝风木憾,谁与问苍天。

“苦过莲心后”平仄韵脚

拼音:kǔ guò lián xīn hòu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苦过莲心后”的相关诗句

“苦过莲心后”的关联诗句

网友评论


* “苦过莲心后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苦过莲心后”出自洪咨夔的 (李致远母夫人挽诗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。