“东邻有酒不堪赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

东邻有酒不堪赊”出自宋代洪咨夔的《口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng lín yǒu jiǔ bù kān shē,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“东邻有酒不堪赊”全诗

《口占》
秋风已飒梧犹碧,宿雨才收稗亦花。
天着工夫供醉眼,东邻有酒不堪赊

更新时间:2024年分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《口占》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《口占》是一首宋代诗词,作者是洪咨夔。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风已飒梧犹碧,
宿雨才收稗亦花。
天着工夫供醉眼,
东邻有酒不堪赊。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象。秋风已经吹过,梧桐树仍然翠绿,宿雨刚刚停歇,田间的稗子也开出了花朵。诗人观察到天空的变化,认为这是上天特意安排的美景,足以让人陶醉其中。然而,诗人却发现自己的邻居有酒可供享用,却无法负担得起。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了秋天的景色,通过对自然景观的描绘,抒发了诗人内心的情感。诗人以秋风、梧桐、宿雨、稗子等形象描绘了秋天的气息,给人一种清新、宜人的感觉。诗人通过观察天空的变化,认为这是上天的安排,表达了对自然美的赞美之情。

然而,诗人在赞美自然之余,却暗示了自己的困境。他发现自己无法享受到东邻提供的美酒,因为自己无力购买。这种描写反映了作者的生活困境和社会阶层的不平等。诗中的"东邻有酒不堪赊"一句,显示了诗人经济拮据的现实,使整首诗增添了一丝无奈和沉重的色彩。

《口占》通过对自然景观的描绘和对现实生活的反思,展现了诗人的情感和思考。它以简洁的语言和意象,将自然和社会巧妙地融合在一起,给人以深远的思考。这首诗以其细腻的描写和深刻的意蕴,成为宋代诗词中的一颗璀璨明珠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东邻有酒不堪赊”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn
口占

qiū fēng yǐ sà wú yóu bì, sù yǔ cái shōu bài yì huā.
秋风已飒梧犹碧,宿雨才收稗亦花。
tiān zhe gōng fū gōng zuì yǎn, dōng lín yǒu jiǔ bù kān shē.
天着工夫供醉眼,东邻有酒不堪赊。

“东邻有酒不堪赊”平仄韵脚

拼音:dōng lín yǒu jiǔ bù kān shē
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东邻有酒不堪赊”的相关诗句

“东邻有酒不堪赊”的关联诗句

网友评论


* “东邻有酒不堪赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东邻有酒不堪赊”出自洪咨夔的 (口占),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。