“田舍随意葺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“田舍随意葺”全诗
人惟广斯胖,道亦巽者入。
身行栈百折,目送塔九级。
今日觉昨非,与过宁不及。
我池鱼洋洋,我牧牛湿湿。
何能苗助长,但勿井多汲。
砚蜍清晓冰,瓶笙永宵泣。
炊冥儿欢呶,酿恶婢羞涩。
家山薄言归,田舍随意葺。
君看十八侯,谁数达与吸。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《又次程嘉定三首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
这首诗词《又次程嘉定三首》是宋代洪咨夔创作的作品。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
再次访问程嘉定
鼎中的汤少而浓,琴音中不宜过于急。人要广阔而胖,道要柔顺而入。身体行走在摇摆的栈道上,目送着九级高塔。今天觉得昨天不同,与过去相比更加满足。我池塘中的鱼自得其乐,我放牧的牛身上湿漉漉的。如何能促进作物的生长,只需不要频繁地汲水。砚台上的蛙儿在清晨啼鸣,瓶中的笙声在夜晚永远哭泣。炊烟中的孩子欢快地叫喊,调酿恶婢受到惩罚时羞涩不已。家乡的山区话很简练,田舍随心所欲修葺。君可看到那十八位侯爵,谁能数出他们的荣耀与消亡。
诗意:
这首诗词以一种富有哲理的方式表达了洪咨夔对人生、自然和社会的思考。他通过一系列对比和隐喻的描绘,探讨了人与自然、人与道德的关系。诗人通过对鼎汤、琴音、人体、道德、自然等元素的描写,反映了人的行为应当符合自然的规律,并且应该注重柔顺、广阔和满足。他让读者思考人生的变化和自我反省,同时也表达了对社会和人性的深刻洞察。
赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和比喻手法,通过描绘自然景物和人的行为,展示了诗人对生活和人性的独特观察。诗中出现的鼎、琴、人体、摇摆的栈道、高塔等形象,以及砚台上的蛙儿、瓶中的笙声等意象,都起到了丰富诗意、增强表达效果的作用。
诗中的“人惟广斯胖,道亦巽者入”表达了诗人对人与道德的关系的思考,认为人应当广阔胖大,意味着人的胸怀和品德应该宽广而宏大,遵循柔和、顺从的道德原则。
诗中的“身行栈百折,目送塔九级”描绘了人生旅途中的艰辛和目标的追求,通过栈道的摇摆和目送高塔的描写,表达了人在追求目标的过程中所经历的曲折和困难,以及对成功的向往和追求。
诗中还出现了农田、家山、炊烟等乡土意象,展示了诗人对乡村生活的热爱和对自然的敬畏。通过这些意象的描绘,诗人表达了对自然的关注和对人与自然和谐相处的呼唤。
整体而言,这首诗词《又次程嘉定三首》通过丰富的意象和比喻,表达了对人生、自然和道德的思考,展示了诗人对生活的观察和对社会的深刻洞察。诗意深邃,给人以启发和思考,体现了洪咨夔的独特创作风格和对人性的思考。
“田舍随意葺”全诗拼音读音对照参考
yòu cì chéng jiā dìng sān shǒu
又次程嘉定三首
dǐng jiè shǎo zhī áo, qín jì dà xián jí.
鼎戒少汁熬,琴忌大弦急。
rén wéi guǎng sī pàng, dào yì xùn zhě rù.
人惟广斯胖,道亦巽者入。
shēn xíng zhàn bǎi zhé, mù sòng tǎ jiǔ jí.
身行栈百折,目送塔九级。
jīn rì jué zuó fēi, yǔ guò níng bù jí.
今日觉昨非,与过宁不及。
wǒ chí yú yáng yáng, wǒ mù niú shī shī.
我池鱼洋洋,我牧牛湿湿。
hé néng miáo zhù zhǎng, dàn wù jǐng duō jí.
何能苗助长,但勿井多汲。
yàn chú qīng xiǎo bīng, píng shēng yǒng xiāo qì.
砚蜍清晓冰,瓶笙永宵泣。
chuī míng ér huān náo, niàng è bì xiū sè.
炊冥儿欢呶,酿恶婢羞涩。
jiā shān báo yán guī, tián shè suí yì qì.
家山薄言归,田舍随意葺。
jūn kàn shí bā hóu, shuí shù dá yǔ xī.
君看十八侯,谁数达与吸。
“田舍随意葺”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。