“芙蓉兮涉采”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芙蓉兮涉采”全诗
溪之清兮不受淄,月离离兮风披披。
芙蓉兮涉采,欲淡兮心夷。
驾言兮何之,羲文兮与归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《庐山五猗》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《庐山五猗》是一首宋代洪咨夔创作的诗词。以下是诗词的中文译文:
猗若人兮深衣,
万锺不为泰兮一箪而遁肥。
溪之清兮不受淄,
月离离兮风披披。
芙蓉兮涉采,
欲淡兮心夷。
驾言兮何之,
羲文兮与归。
诗词的意境描绘了庐山的美景和诗人的心境。下面是对诗词的诗意和赏析:
诗人首先描绘了自己穿着深色衣裳,宛如一位隐居的人。他并不追求世俗的荣华富贵,用一箪食物就能满足自己的生活需求,意味着他追求简朴的生活。
接着,诗人描绘了山中的溪水清澈如镜,不受淄水的污染,月光清辉下风吹得缤纷飘摇。这里描绘了山水的幽静和美丽,给人以宁静和舒适的感觉。
在诗的后半部分,诗人通过描写芙蓉花的出现,表达了他心中的愿望。他希望自己的心境能够如同芙蓉花一样清淡宁静。诗人通过这种愿望,表达了对现实生活烦恼的厌倦,渴望返璞归真的心灵状态。
最后两句表达了诗人对庐山的依恋和向往,羲文指的是古代传说中的皇帝尧,象征着高尚的道德品质和君主的形象。诗人希望自己能够像尧一样返璞归真,与庐山的自然环境相融合。
整首诗通过对庐山山水的描绘,表达了诗人对繁琐纷杂世俗生活的厌倦和对自然纯净、宁静状态的追求。它展现了宋代文人士人追求自然、追求心灵净化的思想倾向,体现了他们对纷扰世事的超脱态度。
“芙蓉兮涉采”全诗拼音读音对照参考
lú shān wǔ yī
庐山五猗
yī ruò rén xī shēn yī, wàn zhōng bù wéi tài xī yī dān ér dùn féi.
猗若人兮深衣,万锺不为泰兮一箪而遁肥。
xī zhī qīng xī bù shòu zī, yuè lí lí xī fēng pī pī.
溪之清兮不受淄,月离离兮风披披。
fú róng xī shè cǎi, yù dàn xī xīn yí.
芙蓉兮涉采,欲淡兮心夷。
jià yán xī hé zhī, xī wén xī yǔ guī.
驾言兮何之,羲文兮与归。
“芙蓉兮涉采”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。