“圣祖基长发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣祖基长发”全诗
金轮常御极,银榜夙占男。
萸节辰迟五,蓂阶荚度三。
英姿同父祖,秀气集舆堪。
仁孝由天纵,温文亦性涵。
两宫今并事,三善此谁惭。
玉佩班昕肃,牙篦道日谈。
俭宁从节苦,正每斥言甘。
甲观兰开殿,南阳菊映潭。
名参周发诵,寿百古彭聃。
政省叨峨弁,宫僚阻盍簪。
宾筵应秩秩,钟鼓梦韽韽。
更新时间:2024年分类:
《庆东宫生辰》周必大 翻译、赏析和诗意
《庆东宫生辰》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
庆贺东宫的诞辰,君临基长发,皇家庆祝远迩。金轮常常御驾至高处,银榜早早占据男儿。萸节迟迟度过五个辰,蓂阶荚中经过三次。英姿彷佛父祖,秀气集于舆上可观。仁孝由天赋予,温文亦性情包含。两宫今日合并事务,三善让谁感到惭愧。玉佩班昕肃然,牙篦上讲述着日子。俭朴宁愿从节俭中苦熬,正直常常斥责言语过于甜美。甲观兰开的殿宇,南阳菊花映照着潭水。名字与周发诵读,寿命百岁彭聃。政府官员戴着峨冠,宫廷僚属阻挠着戴冠。宾客宴席庄重肃穆,钟鼓之音如梦韵延绵。
诗意:
《庆东宫生辰》是一首庆贺东宫诞辰的诗词,描述了皇室的庆典仪式和东宫(皇子)的成长。诗中描绘了东宫英姿秀气,具有父祖的风采,同时又被赋予了仁孝的美德。诗人表达了对东宫的祝福和对皇室事务的关注,以及对东宫所承载的责任和期望。
赏析:
这首诗词以庄严、肃穆的笔调展示了皇室的庆典场景。首句“圣祖基长发,皇家庆远覃”表达了皇室的尊崇地位和远近庆贺的意味。接着,通过金轮、银榜的象征,强调东宫的重要地位和男子承继皇位的期望。接下来的几句以花草、兰殿、菊花等景物描绘了庆贺场景的华美和繁盛。
诗中也展示了对东宫的美誉和期待,将东宫与先祖相提并论,并赋予其仁孝之德。作者对东宫具有深厚的期望,希望他能够继承先祖的优良品质,并在治理国家方面也能有出色的表现。
最后几句描绘了宴会的场景,宾客庄重而庄重,钟鼓之声如梦韵般温柔。这些描写通过场景描绘和意象运用,使整首诗词具有肃穆庄重、华美辉煌的氛围。
总的来说,这首诗词以庄严肃穆的笔调,描绘了庆贺东宫诞辰的盛大场景,表达了对东宫的美誉和期待,展示了皇室的尊贵和荣耀。
“圣祖基长发”全诗拼音读音对照参考
qìng dōng gōng shēng chén
庆东宫生辰
shèng zǔ jī cháng fà, huáng jiā qìng yuǎn tán.
圣祖基长发,皇家庆远覃。
jīn lún cháng yù jí, yín bǎng sù zhàn nán.
金轮常御极,银榜夙占男。
yú jié chén chí wǔ, míng jiē jiá dù sān.
萸节辰迟五,蓂阶荚度三。
yīng zī tóng fù zǔ, xiù qì jí yú kān.
英姿同父祖,秀气集舆堪。
rén xiào yóu tiān zòng, wēn wén yì xìng hán.
仁孝由天纵,温文亦性涵。
liǎng gōng jīn bìng shì, sān shàn cǐ shuí cán.
两宫今并事,三善此谁惭。
yù pèi bān xīn sù, yá bì dào rì tán.
玉佩班昕肃,牙篦道日谈。
jiǎn níng cóng jié kǔ, zhèng měi chì yán gān.
俭宁从节苦,正每斥言甘。
jiǎ guān lán kāi diàn, nán yáng jú yìng tán.
甲观兰开殿,南阳菊映潭。
míng cān zhōu fā sòng, shòu bǎi gǔ péng dān.
名参周发诵,寿百古彭聃。
zhèng shěng dāo é biàn, gōng liáo zǔ hé zān.
政省叨峨弁,宫僚阻盍簪。
bīn yán yīng zhì zhì, zhōng gǔ mèng ān ān.
宾筵应秩秩,钟鼓梦韽韽。
“圣祖基长发”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。