“三日挥毫迥出群”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三日挥毫迥出群”出自宋代周必大的《李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sān rì huī háo jiǒng chū qún,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“三日挥毫迥出群”全诗
《李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵》
三日挥毫迥出群,贰师西伐有奇勋。
便从蟾窟升金掌,休恋江东赋暮云。
便从蟾窟升金掌,休恋江东赋暮云。
更新时间:2024年分类:
《李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵》周必大 翻译、赏析和诗意
《李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵》是宋代作家周必大创作的一首诗。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三日挥毫迥出群,
贰师西伐有奇勋。
便从蟾窟升金掌,
休恋江东赋暮云。
诗意:
这首诗词描述了作者周必大与家兄李子西在乙卯年秋试毕后相互交流旧诗,并索求对方以相同韵脚作诗。诗中表达了对李子西才华出众的赞叹,同时也表达了对自己在创作中的努力与追求。
赏析:
这首诗以朴实的语言展现了作者对李子西才华的钦佩之情。诗的前两句“三日挥毫迥出群,贰师西伐有奇勋”,描述了李子西在创作中的出众才华,将其与其他人区分开来。接下来的两句“便从蟾窟升金掌,休恋江东赋暮云”,表达了作者自己对于追求卓越的渴望,他不再沉迷于写江东赋这样的琐事,而是希望能够升华自己的才华,追求更高的境界。
整首诗情感真挚,字里行间透露出对才华的赞美和对自身追求的决心。通过对李子西的赞颂,作者也在间接地展现了自己的文学追求和创作野心。这首诗词既表达了作者对李子西的敬佩之情,又抒发了自己的个人情感,展现了作者对文学创作的热爱和追求。
“三日挥毫迥出群”全诗拼音读音对照参考
lǐ zǐ xī yǐ mǎo qiū shì bì xié jiā xiōng jiù shī xiāng guò suǒ cì yùn
李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵
sān rì huī háo jiǒng chū qún, èr shī xī fá yǒu qí xūn.
三日挥毫迥出群,贰师西伐有奇勋。
biàn cóng chán kū shēng jīn zhǎng, xiū liàn jiāng dōng fù mù yún.
便从蟾窟升金掌,休恋江东赋暮云。
“三日挥毫迥出群”平仄韵脚
拼音:sān rì huī háo jiǒng chū qún
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“三日挥毫迥出群”的相关诗句
“三日挥毫迥出群”的关联诗句
网友评论
* “三日挥毫迥出群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三日挥毫迥出群”出自周必大的 (李子西乙卯秋试毕携家兄旧诗相过索次韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。