“有朋曰项如箎埙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有朋曰项如箎埙”全诗
是非褒贬乃枝叶,孝友忠信为本根。
姓名不愿唱上第,诏旨特许旌高门。
化行同邑得模楷,经授犹子留渊源。
轻财重义续前烈,筑屋贮书贻后昆。
谁能渐磨入我室,毋但涉猎游其藩。
泉江况乃多侍从,远亲二郭近则孙。
学成衮衮上台省,健翮万里看腾骞。
更新时间:2024年分类:
《龙泉项汝弼字唐卿卢溪书院》周必大 翻译、赏析和诗意
《龙泉项汝弼字唐卿卢溪书院》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听闻澹庵评价乡贤,
有朋友称赞项如箎埙。
是非褒贬只是枝叶,
孝友忠信是根本。
他不愿意名列前茅,
皇帝特许他得到高门荣誉。
他的品行为同乡所效法,
师长传授他学问,他将其传承下去。
他注重正直和公义,继承前人的美德,
建造房屋,收藏书籍,将其留给后代。
谁能逐渐进入他的书院,
不仅仅是涉猎游玩。
泉江地区有许多侍从,
远亲是两个郭姓,近亲是孙姓。
他学成之后,衣着华丽地进入朝廷,
振翅高飞,看着万里的辽阔天空。
诗意和赏析:
这首诗词描述了宋代时期的项汝弼,字唐卿,他在卢溪书院的故事。首先,诗人听说澹庵对当地贤人的评价,朋友们称赞项汝弼的学问就像箎埙一样出色。然而,诗人指出,是非只是评价的表面,真正重要的是孝友、忠信等品德。项汝弼并不追求名利,反而重视道德和人伦关系,得到了皇帝的嘉许和高门的赏识。
诗人接着描述了项汝弼在书院的行为。项汝弼以身作则,教导后辈学习,并将自己学到的知识传承下去。他注重正直和公义,继承前人的美德。他不仅修建了房屋,还收藏了许多书籍,将这些留给后代。诗人希望有人能够逐渐进入他的书院,不仅仅是为了涉猎游玩,而是真正能够受到他的影响。
最后,诗人提到项汝弼所在的地区泉江,有许多人愿意侍奉他,他的远亲姓郭,近亲姓孙。当项汝弼学成之后,他以华丽的衣着进入朝廷,展翅高飞,展望着万里辽阔的天空,象征他在官场上的成功。
这首诗词通过描绘项汝弼在卢溪书院的学问、为人和影响力,表达了对道德、人伦关系和知识传承的重视。项汝弼的行为成为后代学习的榜样,他的奉献和努力得到了社会的认可和皇帝的嘉许。整首诗词以项汝弼为中心,以他的品德和学问为基石,将他的事迹赞颂为一种美德和值得学习的典范。
“有朋曰项如箎埙”全诗拼音读音对照参考
lóng quán xiàng rǔ bì zì táng qīng lú xī shū yuàn
龙泉项汝弼字唐卿卢溪书院
wǎng wén dàn ān píng xiāng xián, yǒu péng yuē xiàng rú chí xūn.
往闻澹庵评乡贤,有朋曰项如箎埙。
shì fēi bāo biǎn nǎi zhī yè, xiào yǒu zhōng xìn wèi běn gēn.
是非褒贬乃枝叶,孝友忠信为本根。
xìng míng bù yuàn chàng shàng dì, zhào zhǐ tè xǔ jīng gāo mén.
姓名不愿唱上第,诏旨特许旌高门。
huà xíng tóng yì dé mó kǎi, jīng shòu yóu zǐ liú yuān yuán.
化行同邑得模楷,经授犹子留渊源。
qīng cái zhòng yì xù qián liè, zhù wū zhù shū yí hòu kūn.
轻财重义续前烈,筑屋贮书贻后昆。
shuí néng jiàn mó rù wǒ shì, wú dàn shè liè yóu qí fān.
谁能渐磨入我室,毋但涉猎游其藩。
quán jiāng kuàng nǎi duō shì cóng, yuǎn qīn èr guō jìn zé sūn.
泉江况乃多侍从,远亲二郭近则孙。
xué chéng gǔn gǔn shàng tái shěng, jiàn hé wàn lǐ kàn téng qiān.
学成衮衮上台省,健翮万里看腾骞。
“有朋曰项如箎埙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。