“安得同为堂上客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安得同为堂上客”全诗
安得同为堂上客,共繙三万轴牙签。
更新时间:2024年分类:
《次韵孙从之侍郎寄题新喻周氏用德堂》周必大 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵孙从之侍郎寄题新喻周氏用德堂》
朝代:宋代
作者:周必大
醉经饮德乐厌厌,
馀味莼羹豉下盐。
安得同为堂上客,
共繙三万轴牙签。
中文译文:
沉醉于经书和德行的美妙中,
余味如莼菜羹汤里加点豆豉和盐。
如果能与你一同作为堂上的客人,
共同翻阅三万轴的牙签。
诗意和赏析:
这首诗是宋代周必大所作,以次韵孙从之侍郎的诗为题,向新喻周氏家族的用德堂致敬。
诗的前两句写道作者沉醉于经书和德行的美好之处,但同时,他也感到了一种良好之后的饱足和倦怠。"醉经饮德"形象地描绘了他沉迷于修身齐家治国平天下的境界。
接下来的两句诗中,作者用具体的食物象征着德行的滋味。莼菜羹和豆豉是宋代非常常见的食材,而加入盐则表示调味的必要。这里的意思是,德行就像食物一样,需要适度的调味才能引起人们的共鸣和重视。
最后两句诗中,作者表达了一种愿望,希望能够与受尊敬的周氏家族共同作为堂上的客人,共同翻阅堂中珍藏的三万轴牙签。这里的"三万轴牙签"指的是家族的珍贵文献和经典,牙签则是象征着珍贵的文化遗产。
整首诗以简洁明了的语言展现了作者对德行的推崇和渴望,表达了他对于与周氏家族一同分享文化传承的向往。通过对修身齐家治国平天下的追求,作者表达了对于美好德行的渴望和对于传统文化的珍视。整首诗字里行间透露出一种对于家族和文化传承的敬仰和向往,展示了作者内心深处的情感和思考。
“安得同为堂上客”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sūn cóng zhī shì láng jì tí xīn yù zhōu shì yòng dé táng
次韵孙从之侍郎寄题新喻周氏用德堂
zuì jīng yǐn dé lè yàn yàn, yú wèi chún gēng shì xià yán.
醉经饮德乐厌厌,馀味莼羹豉下盐。
ān dé tóng wèi táng shàng kè, gòng fān sān wàn zhóu yá qiān.
安得同为堂上客,共繙三万轴牙签。
“安得同为堂上客”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。