“坐觉微凉生桂枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐觉微凉生桂枝”出自宋代周必大的《次韵王仲行尚书宿直两绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò jué wēi liáng shēng guì zhī,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“坐觉微凉生桂枝”全诗

《次韵王仲行尚书宿直两绝句》
东省南宫切太微,夔龙行集凤凰池。
更哦殿阁熏风句,坐觉微凉生桂枝

更新时间:2024年分类:

《次韵王仲行尚书宿直两绝句》周必大 翻译、赏析和诗意

《次韵王仲行尚书宿直两绝句》是宋代诗人周必大所作,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
东省南宫切太微,
夔龙行集凤凰池。
更哦殿阁熏风句,
坐觉微凉生桂枝。

诗意:
这首诗词描绘了作者在王仲行尚书的陪伴下在宿直期间的景象。诗人首先描述了夜晚的场景,指出南宫太微星位于东方,代表着宇宙的秩序和祥和。夔龙指的是神话中的龙,集凤凰池则象征着君主的居所,意味着作者和王仲行在宏伟的宫殿中度过夜晚。接着,诗人描绘了殿阁中飘来的微凉的风,使得他感到桂树的枝叶发生了微妙的变化。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在宿直期间的景象,通过对夜晚的描写和细腻的观察,表达了作者对宫殿中微妙氛围的感受。诗人通过东省南宫切太微和夔龙行集凤凰池的描绘,展示了宫殿的壮丽和庄严,将读者带入了一个神秘而又庄重的环境中。随后,诗人转而描述了微凉的风带来的感受,以及桂树枝叶的微妙变化,这些细节描写使诗词更加丰富和生动。

整首诗词通过对景象的描绘,展示了宫殿中的静谧和祥和,同时也表达了作者对于微妙气息的敏感和细腻的观察力。这种细腻和敏感的描写方式,使得读者可以感受到作者在宫殿中度过的宁静时刻,同时也引发读者对于宫殿的遐想和对于微妙气氛的思考。整首诗词在简短的文字中传递了深刻的意境,展示了宋代文人对于环境和内心感受的独特表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐觉微凉生桂枝”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng zhòng xíng shàng shū sù zhí liǎng jué jù
次韵王仲行尚书宿直两绝句

dōng shěng nán gōng qiè tài wēi, kuí lóng xíng jí fèng huáng chí.
东省南宫切太微,夔龙行集凤凰池。
gèng ó diàn gé xūn fēng jù, zuò jué wēi liáng shēng guì zhī.
更哦殿阁熏风句,坐觉微凉生桂枝。

“坐觉微凉生桂枝”平仄韵脚

拼音:zuò jué wēi liáng shēng guì zhī
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐觉微凉生桂枝”的相关诗句

“坐觉微凉生桂枝”的关联诗句

网友评论


* “坐觉微凉生桂枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐觉微凉生桂枝”出自周必大的 (次韵王仲行尚书宿直两绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。