“汀兰烟树两佳哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汀兰烟树两佳哉”全诗
南浦彩云飞画栋,西山爽气在朝来。
更新时间:2024年分类:
《留题文氏双秀亭三首》周必大 翻译、赏析和诗意
《留题文氏双秀亭三首》是宋代诗人周必大的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
汀兰烟树两佳哉,
六曲屏帏坐上开。
南浦彩云飞画栋,
西山爽气在朝来。
中文译文:
青草丛生的汀岸,烟雾缭绕的树木,多么美好啊。
六扇屏风展开,坐在其中,景色尽收眼底。
南浦的彩云飘飞在绘画般的屋檐上,
西山的清新气息吹拂着迎面而来。
诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的景象,表达了作者对自然环境的赞美和对生活的乐观态度。通过描绘汀岸上的青草和烟树,以及屏风中展开的美景,表现了大自然的美丽和丰富。南浦上彩云的飘动和西山的清新气息,更增添了诗中景色的鲜明和生动,使整个环境更加宜人。
赏析:
这首诗词运用了简洁明快的语言,描绘了一幅美丽的自然景色。通过对细节的描写,如青草丛生的汀岸、烟雾缭绕的树木,以及彩云飘飞和清新气息的描绘,使读者仿佛置身于诗中的景象之中。作者通过赞美自然的美丽和丰富,表达了对生活的热爱和对美好事物的欣赏。整首诗情感明朗,意境清新,给人以愉悦和享受的感觉。
这首诗词展现了宋代文人对自然景色的热爱和对生活的乐观态度,同时也反映了宋代文化追求自然和谐的理念。读者可以通过阅读这首诗词,感受到作者对美的独特感受和对生活的积极态度,从而增添自己的心情和情感体验。
“汀兰烟树两佳哉”全诗拼音读音对照参考
liú tí wén shì shuāng xiù tíng sān shǒu
留题文氏双秀亭三首
tīng lán yān shù liǎng jiā zāi, liù qū píng wéi zuò shàng kāi.
汀兰烟树两佳哉,六曲屏帏坐上开。
nán pǔ cǎi yún fēi huà dòng, xī shān shuǎng qì zài zhāo lái.
南浦彩云飞画栋,西山爽气在朝来。
“汀兰烟树两佳哉”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。