“年流一叶催”的意思及全诗出处和翻译赏析

年流一叶催”出自唐代戎昱的《宿桂州江亭呈康端公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián liú yī yè cuī,诗句平仄:平平平仄平。

“年流一叶催”全诗

《宿桂州江亭呈康端公》
独向东亭坐,三更待月开。
萤光入竹去,水影过江来。
露滴千家静,年流一叶催
龙钟万里客,正合故人哀。

更新时间:2024年分类: 赠别友情惜别

作者简介(戎昱)

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

《宿桂州江亭呈康端公》戎昱 翻译、赏析和诗意

宿桂州江亭呈康端公

独向东亭坐,三更待月开。
萤光入竹去,水影过江来。
露滴千家静,年流一叶催。
龙钟万里客,正合故人哀。

中文译文:

我独自坐在东亭上,等待着月亮在三更时分升起。
萤火虫的光芒穿过竹林消失,江水的倒影在水面上出现。
露水滴落,千家万户静宁,岁月的流逝让一片叶子匆匆老去。
远方钟声悠扬,像是在悼念远游的故人。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者独自坐在东亭上的情景,通过对自然景物的描写,传达了作者对故人思念之情。

诗的开头“独向东亭坐,三更待月开”描绘了作者独自一人坐在东亭,等待着月亮的升起。这一场景营造了一种宁静而平和的氛围。

接下来的两句“萤光入竹去,水影过江来”用简练的语言描绘了萤火虫的光芒穿过竹林,江水的倒影在水面上来回晃动。这种自然景观给人以清新的感觉。

接着,“露滴千家静,年流一叶催”用寥寥数语表达了岁月的流逝,即使是一片叶子也会像落霞一样匆匆老去。露水滴落,千家万户宁静,为诗中的景象增添了一丝凄美的色彩。

最后一句“龙钟万里客,正合故人哀”将远方的钟声与远游的故人联系起来,笔者通过钟声传达了对故人的思念之情。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和抒发内心情感,传达了作者对故人的思念之情。作者运用简练的语言,以及以景入情的手法,表达出一种淡泊而含蓄的离愁之感。同时,作者通过对岁月流逝和故人的思念的描绘,展示了人生短暂和离别之痛的主题。整首诗意境深远,情感真实,给人以心灵的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年流一叶催”全诗拼音读音对照参考

sù guì zhōu jiāng tíng chéng kāng duān gōng
宿桂州江亭呈康端公

dú xiàng dōng tíng zuò, sān gēng dài yuè kāi.
独向东亭坐,三更待月开。
yíng guāng rù zhú qù, shuǐ yǐng guò jiāng lái.
萤光入竹去,水影过江来。
lù dī qiān jiā jìng, nián liú yī yè cuī.
露滴千家静,年流一叶催。
lóng zhōng wàn lǐ kè, zhèng hé gù rén āi.
龙钟万里客,正合故人哀。

“年流一叶催”平仄韵脚

拼音:nián liú yī yè cuī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年流一叶催”的相关诗句

“年流一叶催”的关联诗句

网友评论

* “年流一叶催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年流一叶催”出自戎昱的 (宿桂州江亭呈康端公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。