“知人符日照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知人符日照”全诗
知人符日照,裕物称天临。
闲退亲传子,忧劳旧损心。
景光昭百世,昧谷谩西沉。
更新时间:2024年分类:
《光宗皇帝挽诗二首》周必大 翻译、赏析和诗意
《光宗皇帝挽诗二首》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
仁爱周华夏,
英聪贯古今。
知人符日照,
裕物称天临。
闲退亲传子,
忧劳旧损心。
景光昭百世,
昧谷谩西沉。
诗意:
这首诗词是作者对宋光宗的挽词,表达了对光宗皇帝的赞颂和思念之情。诗中提到了几个主题:仁爱和英聪、知人和裕物、闲退和亲传子、景光和昧谷。
赏析:
1. 仁爱周华夏,英聪贯古今:这两句表达了光宗皇帝的仁爱之德和聪明才智。他不仅关心周围的人民,也了解历史的智慧,具备了统治者的优秀品质。
2. 知人符日照,裕物称天临:这两句表明光宗皇帝善于识别人才,能够根据人的才能和品德来任用和提拔。他的裕政使国家富足,被视为天命所归。
3. 闲退亲传子,忧劳旧损心:这两句描绘了光宗皇帝在位期间的劳累和担忧。他在位时勤勉为政,退位后仍然关心国家和继承人的成长,但这些劳累和忧虑也使他的心灵受到了伤害。
4. 景光昭百世,昧谷谩西沉:这两句表达了光宗皇帝的杰出成就和他离世后的遗憾。他的光辉事迹将会被后世传颂,而他的离世也使国家失去了一位伟大的君主。
这首诗词通过表达对光宗皇帝的敬仰和怀念之情,展现了他的仁爱、聪明和为政的优秀品质。同时,诗中也揭示了他在位期间的辛勤与忧虑,以及他的杰出成就和离世给国家带来的遗憾。整体上,这首诗词既是对光宗皇帝的赞美,也是对他治理时期的回顾和思考。
“知人符日照”全诗拼音读音对照参考
guāng zōng huáng dì wǎn shī èr shǒu
光宗皇帝挽诗二首
rén ài zhōu huá xià, yīng cōng guàn gǔ jīn.
仁爱周华夏,英聪贯古今。
zhī rén fú rì zhào, yù wù chēng tiān lín.
知人符日照,裕物称天临。
xián tuì qīn chuán zi, yōu láo jiù sǔn xīn.
闲退亲传子,忧劳旧损心。
jǐng guāng zhāo bǎi shì, mèi gǔ mán xī chén.
景光昭百世,昧谷谩西沉。
“知人符日照”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。