“勿贻子孙忧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勿贻子孙忧”全诗
扁舟石头路,百函委湍流。
惠固有费,俛从谅何尤。
性也倘自异,却之尚为优。
奈何负诺责,而令任沉浮。
天报在尔子,晚解桓温仇。
答谢岂不审,何至空函投。
坐此竟弃绝,侘傺归山丘。
乃知网恢恢,小恶靡不酬。
寄语轻薄子,勿贻子孙忧。
更新时间:2024年分类:
《读史二首》周必大 翻译、赏析和诗意
《读史二首》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洪乔晋名士,耻为致书邮。
扁舟石头路,百函委湍流。
惠固有费,俛从谅何尤。
性也倘自异,却之尚为优。
奈何负诺责,而令任沉浮。
天报在尔子,晚解桓温仇。
答谢岂不审,何至空函投。
坐此竟弃绝,侘傺归山丘。
乃知网恢恢,小恶靡不酬。
寄语轻薄子,勿贻子孙忧。
诗意:
这首诗词描绘了洪乔,一个在晋朝有名望的士人,因为耻于写信通信而选择寄书邮寄的场景。他乘坐小船在崎岖的石头路上行进,将一百封书函委托给湍急的河水。他感叹自己的才学虽然有所成就,但性格与常人有所不同,所以选择退隐而不是追逐名利。然而,他对自己违背诺言的行为感到内疚,因为他让自己的才华随波逐流。他相信天道会惩罚他,晚年解开了他与桓温的仇恨。他感到遗憾的是,他的感谢之意没有真正得到理解,只是空洞地寄出了感谢函。最终,他坐在山丘上,感到孤独和悲伤。他明白了报应的道理,小小的恶行也不会逃脱惩罚。他寄语那些轻浮的人,不要给子孙带来忧虑。
赏析:
这首诗词通过洪乔的故事,表达了诗人周必大对人生的思考和对道德的追求。洪乔作为一个有才学的士人,对于名利和权势并不追求,选择了隐逸退避。他对自己的行为有所疑虑,感到内疚和懊悔。诗中的"天报在尔子"表达了他对自己过去行为的反思,相信自己会受到天道的惩罚。然而,他的感谢并没有得到真正的理解和回应,这让他感到失望和孤独。诗人通过洪乔的遭遇,强调了道德的普遍适用性,即小恶也会受到应有的惩罚。最后,诗人寄语那些轻浮的人,提醒他们不要为子孙留下忧虑,应该明辨是非,追求真正的道德和善行。
整首诗词情感沉郁,表达了诗人对道德和人生的思考。通过洪乔的故事,诗人传达了对诚信、责任和道德选择的重要性的思考。
“勿贻子孙忧”全诗拼音读音对照参考
dú shǐ èr shǒu
读史二首
hóng qiáo jìn míng shì, chǐ wèi zhì shū yóu.
洪乔晋名士,耻为致书邮。
piān zhōu shí tou lù, bǎi hán wěi tuān liú.
扁舟石头路,百函委湍流。
huì gù yǒu fèi, fǔ cóng liàng hé yóu.
惠固有费,俛从谅何尤。
xìng yě tǎng zì yì, què zhī shàng wèi yōu.
性也倘自异,却之尚为优。
nài hé fù nuò zé, ér lìng rèn chén fú.
奈何负诺责,而令任沉浮。
tiān bào zài ěr zi, wǎn jiě huán wēn chóu.
天报在尔子,晚解桓温仇。
dá xiè qǐ bù shěn, hé zhì kōng hán tóu.
答谢岂不审,何至空函投。
zuò cǐ jìng qì jué, chà chì guī shān qiū.
坐此竟弃绝,侘傺归山丘。
nǎi zhī wǎng huī huī, xiǎo è mí bù chóu.
乃知网恢恢,小恶靡不酬。
jì yǔ qīng bó zi, wù yí zǐ sūn yōu.
寄语轻薄子,勿贻子孙忧。
“勿贻子孙忧”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。