“昕陛延贤日彻曛”的意思及全诗出处和翻译赏析

昕陛延贤日彻曛”出自宋代周必大的《立春帖子·皇帝阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn bì yán xián rì chè xūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“昕陛延贤日彻曛”全诗

《立春帖子·皇帝阁》
昕陛延贤日彻曛,金莲阅奏夜常分。
馀闲手点唐文粹,春昼长时分外勤。

更新时间:2024年分类:

《立春帖子·皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意

《立春帖子·皇帝阁》是一首宋代诗词,作者是周必大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的阳光照耀着皇帝阁,
旭日冉冉升起,贤臣们正在上朝。
金莲花阅读奏章,夜晚常常分派工作。
闲暇之余,手指轻点唐代的文选,
春天的白昼时间长,工作格外勤奋。

诗意:
《立春帖子·皇帝阁》描绘了一个宫廷中的春日景象。诗人以一种平实而生动的笔触,描述了春天初晴的早晨,皇帝阁中延贤的朝臣们正在忙碌的上朝。夜晚,他们依然在阅读和处理奏章,分派工作。然而,尽管工作繁忙,诗人仍有闲暇之余,抽出时间阅读唐代文选,表现了他对古代文化的热爱和追求。诗人通过对勤奋与文化追求的描绘,呈现了一个充满活力和奋发向上的宫廷氛围。

赏析:
这首诗词通过对皇帝阁的描绘,展示了一个繁忙而有序的宫廷生活场景。诗人运用简洁明了的语言,将春天的阳光、早晨的朝廷活动和夜晚的工作细致地描绘出来,使读者感受到宫廷的热闹与忙碌。诗中的金莲花阅读奏章,夜晚分派工作的情节,突出了朝廷贤臣的勤勉和职责,展现了他们对国家政务的关注和付出。然而,诗人也表达了对文化的热爱,他在闲暇时阅读唐代文选,这也显示了他对文化传统的追求。整首诗以勤奋和文化追求为主题,既展示了宫廷中的奋发向上,也表达了对传统文化的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昕陛延贤日彻曛”全诗拼音读音对照参考

lì chūn tiě zǐ huáng dì gé
立春帖子·皇帝阁

xīn bì yán xián rì chè xūn, jīn lián yuè zòu yè cháng fēn.
昕陛延贤日彻曛,金莲阅奏夜常分。
yú xián shǒu diǎn táng wén cuì, chūn zhòu zhǎng shí fèn wài qín.
馀闲手点唐文粹,春昼长时分外勤。

“昕陛延贤日彻曛”平仄韵脚

拼音:xīn bì yán xián rì chè xūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昕陛延贤日彻曛”的相关诗句

“昕陛延贤日彻曛”的关联诗句

网友评论


* “昕陛延贤日彻曛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昕陛延贤日彻曛”出自周必大的 (立春帖子·皇帝阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。