“隔水丛梅疑是雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔水丛梅疑是雪”全诗
已吟子美湖南句,更拟东坡岭外文。
隔水丛梅疑是雪,近人孤嶂欲生云。
不愁去路三千里,少住林间看夕曛。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《度岭一首》陈与义 翻译、赏析和诗意
《度岭一首》是一首宋代诗词,作者是陈与义。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
年律将穷天地温,
两州风气此横分。
已吟子美湖南句,
更拟东坡岭外文。
隔水丛梅疑是雪,
近人孤嶂欲生云。
不愁去路三千里,
少住林间看夕曛。
诗意:
这首诗词描绘了作者穿越岭山的景象,表达了对自然和人文之间的感慨和思考。作者通过描写气候的变化、地域的差异以及自己的心境,表达了对人生旅途的思考和对美好事物的向往。
赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘四季变化中的温度、风气、植物等元素,展示了作者对自然的细腻观察和感受。诗的开篇,年律将穷天地温,描述了季节的变化即将接近尽头,温暖正在消退。接着,作者通过两州风气此横分一句,表达了不同地域之间文化氛围的差异,暗示着人与人之间的隔阂。
接下来,作者提到已吟子美湖南句,更拟东坡岭外文,表达了对湖南地方文化和苏东坡的赞美和向往。他通过吟咏湖南的美景,表达了对故乡的眷恋之情,并进一步表示自己的创作欲望,希望能够创造出像苏东坡那样的佳作。
随后,诗词中出现了隔水丛梅疑是雪,近人孤嶂欲生云的描述,通过对梅花的描绘,表达了作者对自然景观的赞美和对孤独山峰的渴望。这里的梅花和孤嶂都是象征着坚韧和孤独的形象,与前文中的温暖和风气形成了鲜明的对比。
最后两句,不愁去路三千里,少住林间看夕曛,表达了作者对旅途的无畏和对美好时刻的珍惜。这里的三千里是指漫长的旅途,而林间的夕曛则是指夕阳的美景,作者希望能够在旅途中心无旁骛地欣赏美好的景色。
总的来说,这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对人生旅途的思考和对美好事物的向往,展示了他对自然和文化的细腻感受和独立思考的精神。
“隔水丛梅疑是雪”全诗拼音读音对照参考
dù lǐng yī shǒu
度岭一首
nián lǜ jiāng qióng tiān dì wēn, liǎng zhōu fēng qì cǐ héng fēn.
年律将穷天地温,两州风气此横分。
yǐ yín zi měi hú nán jù, gèng nǐ dōng pō lǐng wài wén.
已吟子美湖南句,更拟东坡岭外文。
gé shuǐ cóng méi yí shì xuě, jìn rén gū zhàng yù shēng yún.
隔水丛梅疑是雪,近人孤嶂欲生云。
bù chóu qù lù sān qiān lǐ, shǎo zhù lín jiān kàn xī xūn.
不愁去路三千里,少住林间看夕曛。
“隔水丛梅疑是雪”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。