“荆楚岁时经尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

荆楚岁时经尽”出自宋代陈与义的《不见梅花六言》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jīng chǔ suì shí jīng jǐn,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“荆楚岁时经尽”全诗

《不见梅花六言》
荆楚岁时经尽,今年不见梅花。
想得苍烟玉立,都藏江上人家。

更新时间:2024年分类: 不见

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《不见梅花六言》陈与义 翻译、赏析和诗意

《不见梅花六言》是一首宋代诗词,作者是陈与义。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荆楚岁时经尽,
今年不见梅花。
想得苍烟玉立,
都藏江上人家。

诗意:
这首诗以描写梅花的缺失为主题,表达了诗人对梅花的思念和渴望。诗人感叹时间的流逝,明确指出过去的岁月中曾经经历过的冬天已经过去,而新的一年却没有看到梅花。诗人在心中想象着梅花的形象,将其比喻为苍烟般的高耸挺立,尽管无法亲眼目睹,但他相信梅花一定存在于江畔的某个人家之中。

赏析:
这首诗通过对梅花的描绘,传达了诗人内心对美好事物的向往和追求。梅花在中国文化中常被赋予高洁、坚韧和傲雪的象征意义,代表了对美的追求和不屈的精神。诗人通过描述自己所处的时光已经流逝,而梅花却未出现的情景,表达了他对岁月的感叹和对美好的向往。尽管现实中没有看到梅花,但诗人通过想象,将梅花的形象与苍烟相比,形容得高大挺拔,展现了对梅花高洁、高贵的赞美之情。最后两句诗中的“都藏江上人家”则暗示了梅花存在于诗人心中的理想之境中,或许在某个江畔的人家中,诗人相信那里有着他梦寐以求的梅花。整首诗以简洁明快的六言句式,表达了诗人对梅花的思念和向往之情,具有浓厚的禅意和清新的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荆楚岁时经尽”全诗拼音读音对照参考

bú jiàn méi huā liù yán
不见梅花六言

jīng chǔ suì shí jīng jǐn, jīn nián bú jiàn méi huā.
荆楚岁时经尽,今年不见梅花。
xiǎng dé cāng yān yù lì, dōu cáng jiāng shàng rén jiā.
想得苍烟玉立,都藏江上人家。

“荆楚岁时经尽”平仄韵脚

拼音:jīng chǔ suì shí jīng jǐn
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荆楚岁时经尽”的相关诗句

“荆楚岁时经尽”的关联诗句

网友评论


* “荆楚岁时经尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荆楚岁时经尽”出自陈与义的 (不见梅花六言),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。