“萧艾从来不共春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧艾从来不共春”全诗
何须更待秋风至,萧艾从来不共春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《墨戏二首·蕙》陈与义 翻译、赏析和诗意
《墨戏二首·蕙》是宋代文人陈与义创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人间风露不到畹,
只有酪奴无世尘。
何须更待秋风至,
萧艾从来不共春。
诗意:
这首诗词以自然景物为背景,表达了人们追求宁静和纯净的心境。诗人通过对比人间和自然的差异,表达了对纷扰尘世的厌倦之情,追求心灵的净化和宁静。
赏析:
这首诗词以修辞手法巧妙地描绘了人间和自然的对比。第一句"人间风露不到畹"表达了人间繁杂世事的喧嚣和浮躁,诗人通过"风露"一词来象征尘世的纷扰。接着,诗中提到"只有酪奴无世尘","酪奴"指的是在农村从事酪制的人,意味着他们与世隔绝,远离尘嚣,生活在宁静的自然环境中。这种对比强调了人们追求宁静和纯净的愿望。
第二联"何须更待秋风至,萧艾从来不共春"进一步强调了诗人对尘世的厌倦。"秋风"象征着变化和凋零,而"萧艾"则代表着寒冷和孤寂。诗人表达了不需要等待秋天的到来,因为他对于春天的热闹和喧嚣并不感兴趣。他更喜欢冷清和宁静的境地。
整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人追求宁静和纯净心灵的情感。通过对比人间和自然的差异,诗人表达了对尘世的厌倦,追求离世的愿望。这首诗词以简洁而富有意境的语言,传达了作者内心深处对净化和宁静的追求。
“萧艾从来不共春”全诗拼音读音对照参考
mò xì èr shǒu huì
墨戏二首·蕙
rén jiān fēng lù bú dào wǎn, zhǐ yǒu lào nú wú shì chén.
人间风露不到畹,只有酪奴无世尘。
hé xū gèng dài qiū fēng zhì, xiāo ài cóng lái bù gòng chūn.
何须更待秋风至,萧艾从来不共春。
“萧艾从来不共春”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。